Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm

One of our previous works had as its aim to analyse the behaviour of luego and después in the speech of Seville. The results obtained were significant, but they required an expansion of the material subject to analysis; hence our decision to study luego and después with a textual function in the Mac...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Santana Marrero, Juana
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/64600
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11441/64600
https://doi.org/10.20420/rlfe.2015.0008
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Discourse markers
Luego and después
Variation
Spoken Spanish
Educated norm
Marcadores discursivos
Luego y después
Variación
Español hablado
Norma culta
id ES_c5e2cecb22fcc33c9d2047263c30cdf2
oai_identifier_str oai:idus.us.es:11441/64600
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated normSantana Marrero, JuanaDiscourse markersLuego and despuésVariationSpoken SpanishEducated normMarcadores discursivosLuego y despuésVariaciónEspañol habladoNorma cultaOne of our previous works had as its aim to analyse the behaviour of luego and después in the speech of Seville. The results obtained were significant, but they required an expansion of the material subject to analysis; hence our decision to study luego and después with a textual function in the Macrocorpus of the Linguistic Educated Norm in Major Cities of the Hispanic World. The focus will be specifically placed on their role as time connectors and as information-structuring units. This will allow us to check whether the patterns of variation and discursive behaviour observed so far are common to spoken Spanish as a whole, or whether diatopical or diastratic differences arise which help to shape the usage profile of these two alternating unitsEn un trabajo previo estudiamos el comportamiento de luego y después en el habla de Sevilla. Los resultados obtenidos fueron significativos, pero requerían ampliar el material de análisis. Para ello, en esta ocasión nos ocuparemos de la alternancia de luego y después con función textual en el Macrocorpus de la norma lingüística culta de las principales ciudades del mundo hispánico. Concretamente nos centraremos en su papel como conectores temporales y como estructuradores de la información. De este modo podremos comprobar si los patrones de variación y de comportamiento discursivo hasta ahora observados son comunes al español hablado en general o si se aprecian diferencias de carácter diatópico o diastrático que ayuden a perfilar el uso de estas dos variantes.Universidad de Las Palmas de Gran Canaria2015info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11441/64600https://doi.org/10.20420/rlfe.2015.0008reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevillainstname:Universidad de Sevilla (US)InglésLFE : Revista de lenguas para fines específicos, 21 (1), 160-183.info:eu-repo/semantics/openAccessoai:idus.us.es:11441/646002026-06-17T12:51:07Z
dc.title.none.fl_str_mv Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
title Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
spellingShingle Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
Santana Marrero, Juana
Discourse markers
Luego and después
Variation
Spoken Spanish
Educated norm
Marcadores discursivos
Luego y después
Variación
Español hablado
Norma culta
title_short Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
title_full Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
title_fullStr Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
title_full_unstemmed Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
title_sort Luego and después with a textual function: Discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
dc.creator.none.fl_str_mv Santana Marrero, Juana
author Santana Marrero, Juana
author_facet Santana Marrero, Juana
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Discourse markers
Luego and después
Variation
Spoken Spanish
Educated norm
Marcadores discursivos
Luego y después
Variación
Español hablado
Norma culta
topic Discourse markers
Luego and después
Variation
Spoken Spanish
Educated norm
Marcadores discursivos
Luego y después
Variación
Español hablado
Norma culta
description One of our previous works had as its aim to analyse the behaviour of luego and después in the speech of Seville. The results obtained were significant, but they required an expansion of the material subject to analysis; hence our decision to study luego and después with a textual function in the Macrocorpus of the Linguistic Educated Norm in Major Cities of the Hispanic World. The focus will be specifically placed on their role as time connectors and as information-structuring units. This will allow us to check whether the patterns of variation and discursive behaviour observed so far are common to spoken Spanish as a whole, or whether diatopical or diastratic differences arise which help to shape the usage profile of these two alternating units
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11441/64600
https://doi.org/10.20420/rlfe.2015.0008
url http://hdl.handle.net/11441/64600
https://doi.org/10.20420/rlfe.2015.0008
dc.language.none.fl_str_mv Inglés
language_invalid_str_mv Inglés
dc.relation.none.fl_str_mv LFE : Revista de lenguas para fines específicos, 21 (1), 160-183.
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
dc.source.none.fl_str_mv reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
instname:Universidad de Sevilla (US)
instname_str Universidad de Sevilla (US)
reponame_str idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
collection idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869419026376032256
score 15,300719