Novetats epigràfiques menorquines II
[cat] Continuant amb la publicació d'inscripcions inèdites procedents de Menorca, aquest article en presenta tres. La primera és un petit fragment d'inscripció monumental llatina d'època imperial trobada a Binicalaf. El segon es tracta d'una téssera documentada a Mallorca i amb u...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de la UB |
| OAI Identifier: | oai:diposit.ub.edu:2445/127184 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2445/127184 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Epigrafia Menorca (Illes Balears) Epigraphy Minorca (Balearic Islands) |
| Sumario: | [cat] Continuant amb la publicació d'inscripcions inèdites procedents de Menorca, aquest article en presenta tres. La primera és un petit fragment d'inscripció monumental llatina d'època imperial trobada a Binicalaf. El segon es tracta d'una téssera documentada a Mallorca i amb una disputada inscripció ibèrica o, més probablement, llatina. Finalment, es presenta un segell amfòric originari d'Apúlia amb l'antropònim grec Ἀγάθων en genitiu i que complementa un altre testimoni trobat a la ciutat de València (IGEP 244.6). [eng] The present paper, following the former one, presents three ancient inscriptions from Minorca. The first one is a little fragment of a monumental Latin inscription dated to the Roman Imperial Age and found in Binicalaf. The second one is a tessera previously documented in Mallorca which presents a very dubious Iberian inscription or, more likely, a Latin one. Finally, an amphora with stamp bearing the Greek name Ἀγάθων in the genitive is analysed taking into account another parallel found in Valencia (IGEP 244.6) and their origin is suggested to be Apulian. |
|---|