El proceso de revisión en Calderón, visto a través de sus comedias autógrafas
Los autógrafos de comedias que de Calderón se conservan no son primeros borradores, sino versiones preparadas por el autor para ser entregados a un usuario, normalmente una compañía teatral. Por lo tanto, han de ser estudiados como productos finales de un proceso de composición. Las enmiendas autora...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2015 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Navarra |
| Repositorio: | Dadun. Depósito Académico Digital de la Universidad de Navarra |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:dadun.unav.edu:10171/42979 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/10171/42979 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Materias Investigacion::Filología y Literatura Calderón Manuscritos autógrafos Enmiendas Proceso de revisión Autograph manuscripts Corrections Revision process |
| Sumario: | Los autógrafos de comedias que de Calderón se conservan no son primeros borradores, sino versiones preparadas por el autor para ser entregados a un usuario, normalmente una compañía teatral. Por lo tanto, han de ser estudiados como productos finales de un proceso de composición. Las enmiendas autorales que contienen son casi siempre fruto de la revisión de un texto previamente redactado y pretenden siempre ser inteligibles para otra persona. Los atajos suelen tener como fin único el reducir la extensión del texto y por tanto el trabajo de memorización de los actores y la duración de la representación. Finalmente, los pasajes copiados por Calderón a hojas pegadas encima de la hoja original en varios manuscritos, la doble redacción de dos hojas de “El mágico prodigioso”, y unos fragmentos reubicados en “Yerros de Naturaleza y aciertos de la Fortuna”, ofrecen testimonios elocuentes del incesante afán de Calderón de pulir sus versos conforme los iba copiando. |
|---|