La palabra como unidad de significado: algunas excepciones al respecto

Los estudios filológicos desarrollados desde la Antigüedad Clásica hasta bien entrada la segunda mitad de nuestro siglo estaban sujetos a métodos que impedían, por principio, aprehender ciertas unidades de la lengua cuyo uso quedaba restringido al lenguaje coloquial. El enfoque discursivo de los est...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Martínez López, Juan Antonio
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:1997
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/21902
Acceso en línea:http://institucional.us.es/revistas/cauce/20-21/37%20Martinez.pdf
http://hdl.handle.net/11441/21902
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Palabras
Palabra idiomática
Conceptos teóricos
Funciones del lenguaje
Tradición gramatical
Lenguaje oral
Lenguaje coloquial
Español
Descripción
Sumario:Los estudios filológicos desarrollados desde la Antigüedad Clásica hasta bien entrada la segunda mitad de nuestro siglo estaban sujetos a métodos que impedían, por principio, aprehender ciertas unidades de la lengua cuyo uso quedaba restringido al lenguaje coloquial. El enfoque discursivo de los estudios dedicados a las lenguas ha falicitado el conocimiento de entidades que por sus características no se ajustan a la definición semántica de palabra, entre estas destacan las especiales características de las palabras"idiomáticas" y de las palabras "canal". Las primeras carecen de significado en sí mismas y solo aportan sentido a una escritura pluriverbal curo significado es un conglomerado de los elementos que el complejo. Las segundas, las palabras "canal", son productos exclusivos del lenguaje oral. Su objeto no es comunicar un significado léxio ni gramatical, sino, por el contrario, realizar diversas funciones en la interrelación propia del lenguaje coloquial.