De Sanctis nella tradizione critica catalana
Malgrado siano pochissime e parziali le traduzioni in catalano di testi di Francesco De Sanctis, nel corso del Novecento le sue opere hanno avuto una notevole diffusione fra scrittori e critici catalani, di cui sono prova l'ampio repertorio di esemplari conservati in biblioteche private e pubbl...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | artigo |
| Estado: | Versão publicada |
| Data de publicação: | 2011 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Barcelona |
| Repositório: | Dipòsit Digital de la UB |
| OAI Identifier: | oai:diposit.ub.edu:2445/111394 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/2445/111394 |
| Access Level: | Acceso aberto |
| Palavra-chave: | Traducció Literatura italiana Català Translation Italian literature Catalan language De Sanctis, Francesco, 1817-1883 |
| id |
ES_bf0d084fa14c7cbcedaf3c2c4b5c0ce2 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:diposit.ub.edu:2445/111394 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
De Sanctis nella tradizione critica catalanaGavagnin, GabriellaTraduccióLiteratura italianaCatalàTranslationItalian literatureCatalan languageDe Sanctis, Francesco, 1817-1883Malgrado siano pochissime e parziali le traduzioni in catalano di testi di Francesco De Sanctis, nel corso del Novecento le sue opere hanno avuto una notevole diffusione fra scrittori e critici catalani, di cui sono prova l'ampio repertorio di esemplari conservati in biblioteche private e pubbliche, gli interventi critici apparsi su pubblicazioni periodiche e le precise influenze riscontrabili nella produzione saggistica catalana. Il presente studio traccia le linee principali della fortuna desanctisiana in Catalogna, soffermandosi soprattutto sul ruolo svolto da Carles Riba, Josep M. Capdevila e Josep Pla.Universitat Autònoma de Barcelona2011info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/2445/111394Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos)reponame:Dipòsit Digital de la UBinstname:Universidad de BarcelonaItalianoReproducció del document publicat a: http://www.raco.cat/index.php/QuadernsItalia/article/view/247559Quaderns d'Italià, 2011, num. 16, p. 85-100cc-by-nc (c) Gavagnin, Gabriella, 2011http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/esinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:diposit.ub.edu:2445/1113942026-05-27T06:46:51Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| title |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| spellingShingle |
De Sanctis nella tradizione critica catalana Gavagnin, Gabriella Traducció Literatura italiana Català Translation Italian literature Catalan language De Sanctis, Francesco, 1817-1883 |
| title_short |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| title_full |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| title_fullStr |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| title_full_unstemmed |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| title_sort |
De Sanctis nella tradizione critica catalana |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Gavagnin, Gabriella |
| author |
Gavagnin, Gabriella |
| author_facet |
Gavagnin, Gabriella |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Traducció Literatura italiana Català Translation Italian literature Catalan language De Sanctis, Francesco, 1817-1883 |
| topic |
Traducció Literatura italiana Català Translation Italian literature Catalan language De Sanctis, Francesco, 1817-1883 |
| description |
Malgrado siano pochissime e parziali le traduzioni in catalano di testi di Francesco De Sanctis, nel corso del Novecento le sue opere hanno avuto una notevole diffusione fra scrittori e critici catalani, di cui sono prova l'ampio repertorio di esemplari conservati in biblioteche private e pubbliche, gli interventi critici apparsi su pubblicazioni periodiche e le precise influenze riscontrabili nella produzione saggistica catalana. Il presente studio traccia le linee principali della fortuna desanctisiana in Catalogna, soffermandosi soprattutto sul ruolo svolto da Carles Riba, Josep M. Capdevila e Josep Pla. |
| publishDate |
2011 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2011 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/2445/111394 |
| url |
https://hdl.handle.net/2445/111394 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Italiano |
| language_invalid_str_mv |
Italiano |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Reproducció del document publicat a: http://www.raco.cat/index.php/QuadernsItalia/article/view/247559 Quaderns d'Italià, 2011, num. 16, p. 85-100 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
cc-by-nc (c) Gavagnin, Gabriella, 2011 http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/es info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
cc-by-nc (c) Gavagnin, Gabriella, 2011 http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/es |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Articles publicats en revistes (Llengües i Literatures Modernes i Estudis Anglesos) reponame:Dipòsit Digital de la UB instname:Universidad de Barcelona |
| instname_str |
Universidad de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de la UB |
| collection |
Dipòsit Digital de la UB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869418336989741056 |
| score |
15,300724 |