Mugurutza, Gorrotxategi eta beste etimologia zenbait: eskuinak ez dakar zorionik
[EU] Mugurutza eta Gorrotxategi deituren lehen osagaia mukuru eta gurutze hitzekin lotu zituen Mitxelenak. Artikulu honek bestelako azalpen etimologiko bat ematen die abizenoi, Mugaburu eta gorri izenekin lotuz, hurrenez hurren. Irulegiko Eskuko testuaren euskararen bidezko interpretazioa ebaluatzen...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2023 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad del País Vasco |
| Repositorio: | Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación |
| OAI Identifier: | oai:addi.ehu.eus:10810/78140 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10810/78140 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Mugurutza Gorrotxategi eskuin ‘right’ etymology hand of Irulegi linguistic pareidolia. |
| Sumario: | [EU] Mugurutza eta Gorrotxategi deituren lehen osagaia mukuru eta gurutze hitzekin lotu zituen Mitxelenak. Artikulu honek bestelako azalpen etimologiko bat ematen die abizenoi, Mugaburu eta gorri izenekin lotuz, hurrenez hurren. Irulegiko Eskuko testuaren euskararen bidezko interpretazioa ebaluatzen dute ondoko atalek: horretarako, Lekuine herri-izenaren eta eskuin izen arruntaren xehetasun etimologikoak argitzen dira; helburua da on adjektiboarekin lexikalizatuta dauden sintagmen historia xehea egitea, zorion-enarekin erkatzeko. Metodo konparatiboa gogora ekartzen da horrela, kasu honetan hizkuntza beraren barruko garai ezberdinetako elementuak konparatuz; latin-erromantzezko adibide batek osatzen du azalpena. Ondorioa da ez dagoela aski oinarririk duela 2.100 urteko idazkuneko sorion segmentu segida euskarazko zorion sintagmarekin berdintzeko, eta, datu gehigarririk izan ezean, haien itxurazko antza pareidolia linguistiko huts bati zor zaiola. |
|---|