Confort y disconfort en el paciente crítico pediátrico. Adaptación transcultural y validación de la escala Comfort Behavior Scale
[spa] INTRODUCCIÓN: El paciente crítico pediátrico desea ser confortado dentro de los contextos estresantes donde se lleva a cabo su atención sanitaria. Aún así, el manejo del confort en las unidades de críticos es uno de los aspectos más complicados de llevar a cabo por parte del equipo asistencial...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2019 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de la UB |
| OAI Identifier: | oai:diposit.ub.edu:2445/168165 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2445/168165 http://hdl.handle.net/10803/669228 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Infermeria Benestar Pediatria Medicina intensiva Psicometria Nursing Well-being Pediatrics Critical care medicine Psychometrics |
| Sumario: | [spa] INTRODUCCIÓN: El paciente crítico pediátrico desea ser confortado dentro de los contextos estresantes donde se lleva a cabo su atención sanitaria. Aún así, el manejo del confort en las unidades de críticos es uno de los aspectos más complicados de llevar a cabo por parte del equipo asistencial que atiende a estos niños. OBJETIVOS: (1) Adaptar transculturalmente y validar al español la escala Comfort Behavior Scale desarrollada por van Dijk et al.; (2) determinar sus propiedades métricas; (3) analizar el grado de disconfort de los pacientes admitidos en una Unidad de Cuidados Intensivos Pediátrica de un hospital de tercer nivel asistencial y (4) determinar las variables sociodemográficas y clínicas que influyen en el grado de disconfort. TIPO DE ESTUDIO: Psicométrico y observacional, analítico y transversal. MATERIAL Y MÉTODO: La Comfort Behavior Scale fue transculturalmente adaptada mediante el método de traducción y retraducción y validado su contenido por un panel de expertos y dos grupos de discussion que analizaron cualitativamente las características semánticas de la misma. Posteriormente, para determinar las propiedades métricas del instrumento se administró la escala a 311 pacientes ingresados en una unidad de cuidados intensivos de 18 camas de un hospital de tercer nivel asistencial. Un equipo de 10 enfermeras llevó a cabo la determinación del grado de disconfort empleando la Comfort Behavior Scale - Versión española una vez por turno (mañana, tarde y noche) y durante dos días consecutivos. RESULTADOS: La Comfort Behavior Scale - Versión española obtuvo un índice de validez de contenido de 0,87. El coeficiente Alfa de Cronbach fue de 0,715. La escala está formada por tres factores con dos ítems cada uno de ellos: i) alerta y movimiento físico; ii) calma-agitación y respuesta respiratoria-llanto, y iii) tono muscular y tensión facial. El 49,8% (n=155) de los pacientes estaban con ausencia de disconfort versus el 50,2 (n=156) que lo padecían. Se observó una correlación negativa y significativa entre el disconfort y los días de estancia (Rho= 0,16; p=0,02), por tanto, a más estancia menos disconfort. Al analizar la relación entre el disconfort y la variable edad se observó una correlación positiva y con significación (Rho=0,230; p<0,001); a más edad más disconfort. Al comparar los niños que recibían sedoanalgesia (n=205) se observaron puntuaciones de disconfort de 10,77±2,94, en comparación con los que no la recibían (n=106) que obtuvieron puntuaciones de 11,96±2,80, estableciéndose relación estadísticamente significativa (X2=-4,05; p<0,001). CONCLUSIONES: La Comfort Behavior Scale - Versión española es capaz de determinar el grado de disconfort del paciente crítico pediátrico. La práctica clínica diaria debe incluir la determinación del grado de disconfort y planificar actividades encaminadas a mejorarlo, especialmente en determinados grupos etarios y en pacientes críticos que no están recibiendo sedoanalgesia. |
|---|