El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019

A lo largo de las décadas más recientes el lenguaje inclusivo ha ido permeando en diferentes parcelas del mundo del Derecho. Así, por ejemplo, en la normativa, administrativa o judicial. Numerosos estudios dan cuenta de ello, pero al menos hasta donde llegamos a conocer, la cuestión apenas se ha tra...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Centenera Sánchez-Seco, Fernando|||0000-0001-9435-7008
Tipo de recurso: libro
Fecha de publicación:2021
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/61707
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/61707
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Abogacía
Código Deontológico de la Abogacía Española
Colegio de la Abogacía
Lenguaje inclusivo
Derecho
Law
id ES_b85a7b676842467dce2452d8ebad4e2a
oai_identifier_str oai:ebuah.uah.es:10017/61707
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019Centenera Sánchez-Seco, Fernando|||0000-0001-9435-7008AbogacíaCódigo Deontológico de la Abogacía EspañolaColegio de la AbogacíaLenguaje inclusivoDerechoLawA lo largo de las décadas más recientes el lenguaje inclusivo ha ido permeando en diferentes parcelas del mundo del Derecho. Así, por ejemplo, en la normativa, administrativa o judicial. Numerosos estudios dan cuenta de ello, pero al menos hasta donde llegamos a conocer, la cuestión apenas se ha tratado en lo que respecta a los ámbitos relacionados con la profesión de la abogacía. El objetivo de este trabajo es precisamente estudiar la presencia del lenguaje inclusivo en el contexto citado recientemente. Con ello no pretendemos abarcar una relación exhaustiva de manifestaciones, un proyecto quizá más propicio para otro tipo de trabajo, sino considerar aquellas que puedan ofrecer una muestra del estado de la cuestión en la parcela que nos interesa. Desde la perspectiva metodológica, en primer lugar nos referimos a numerosos ámbitos relacionados con la abogacía, en los que se aprecia la presencia del lenguaje inclusivo. Este desarrollo también contextualiza la redacción del Código Deontológico de la Abogacía Española de 2019, del cual nos ocupamos después, e informa de sus impulsos. Los contenidos en este punto se plantean a partir de referencias de hemeroteca y búsquedas en webs de entidades relacionadas con la abogacía. A continuación, dedicamos una atención especial al CDAE recientemente aprobado, analizando los recursos que hacen posible el lenguaje inclusivo en su redacción, planteando comparativas con respecto al texto del CDAE precedente, y formulando propuestas de mejora. En cuanto a los resultados y conclusiones, cabe señalar que desde hace algunos años el lenguaje inclusivo está apareciendo en diferentes ámbitos de la abogacía. Más allá de lo que pueda tener de informativo, el dato cobra relevancia si se tiene en cuenta que casi es lugar común ver en la implementación un ejercicio meramente parcial y ocasional. Más concretamente, podemos decir que el lenguaje inclusivo se viene considerando en varios eventos (jornadas, cumbres, etc.), y que está apareciendo en las denominaciones de diversas entidades. Especialmente representativo de esto último es el caso de numerosos Colegios profesionales, con las consiguientes modificaciones en sus estatutos. Más allá de ello, en varios de estos Colegios, así como en el Consejo General de la Abogacía Española, se están desarrollando planes de igualdad que asumen el compromiso con el lenguaje inclusivo, materializado en guías para el ámbito administrativo. Especialmente destacable es la implementación del lenguaje inclusivo en el texto del CDAE, pues con ello llega a una parcela más, la del soft law. En la práctica llevada a cabo se utilizan numerosos recursos, estando entre los más representativos las construcciones con pronombre relativo. No obstante, también es cierto que podría mejorarse, bien recurriendo a opciones utilizadas en el propio texto, bien con otras que conducen al mismo resultado. La implementación viene acompañada ocasionalmente del debate y del rechazo. Además, en el caso de las denominaciones de entidades no estamos ante una práctica mayoritaria. Sin embargo, la trayectoria que se observa en términos generales describe una tendencia ascendente, que avanza de forma paulatina; algo que, algunos años atrás, probablemente habría resultado impensable.Dykinson SL20212021-01-01bookhttp://purl.org/coar/resource_type/c_2f33NAhttp://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43info:eu-repo/semantics/bookapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10017/61707reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcaláinstname:Universidad de Alcalá (UAH)Españolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ebuah.uah.es:10017/617072026-06-18T11:13:07Z
dc.title.none.fl_str_mv El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
title El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
spellingShingle El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
Centenera Sánchez-Seco, Fernando|||0000-0001-9435-7008
Abogacía
Código Deontológico de la Abogacía Española
Colegio de la Abogacía
Lenguaje inclusivo
Derecho
Law
title_short El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
title_full El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
title_fullStr El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
title_full_unstemmed El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
title_sort El lenguaje inclusivo en diferentes ámbitos de la abogacía, con especial consideración del Código Deontológico de 2019
dc.creator.none.fl_str_mv Centenera Sánchez-Seco, Fernando|||0000-0001-9435-7008
author Centenera Sánchez-Seco, Fernando|||0000-0001-9435-7008
author_facet Centenera Sánchez-Seco, Fernando|||0000-0001-9435-7008
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Abogacía
Código Deontológico de la Abogacía Española
Colegio de la Abogacía
Lenguaje inclusivo
Derecho
Law
topic Abogacía
Código Deontológico de la Abogacía Española
Colegio de la Abogacía
Lenguaje inclusivo
Derecho
Law
description A lo largo de las décadas más recientes el lenguaje inclusivo ha ido permeando en diferentes parcelas del mundo del Derecho. Así, por ejemplo, en la normativa, administrativa o judicial. Numerosos estudios dan cuenta de ello, pero al menos hasta donde llegamos a conocer, la cuestión apenas se ha tratado en lo que respecta a los ámbitos relacionados con la profesión de la abogacía. El objetivo de este trabajo es precisamente estudiar la presencia del lenguaje inclusivo en el contexto citado recientemente. Con ello no pretendemos abarcar una relación exhaustiva de manifestaciones, un proyecto quizá más propicio para otro tipo de trabajo, sino considerar aquellas que puedan ofrecer una muestra del estado de la cuestión en la parcela que nos interesa. Desde la perspectiva metodológica, en primer lugar nos referimos a numerosos ámbitos relacionados con la abogacía, en los que se aprecia la presencia del lenguaje inclusivo. Este desarrollo también contextualiza la redacción del Código Deontológico de la Abogacía Española de 2019, del cual nos ocupamos después, e informa de sus impulsos. Los contenidos en este punto se plantean a partir de referencias de hemeroteca y búsquedas en webs de entidades relacionadas con la abogacía. A continuación, dedicamos una atención especial al CDAE recientemente aprobado, analizando los recursos que hacen posible el lenguaje inclusivo en su redacción, planteando comparativas con respecto al texto del CDAE precedente, y formulando propuestas de mejora. En cuanto a los resultados y conclusiones, cabe señalar que desde hace algunos años el lenguaje inclusivo está apareciendo en diferentes ámbitos de la abogacía. Más allá de lo que pueda tener de informativo, el dato cobra relevancia si se tiene en cuenta que casi es lugar común ver en la implementación un ejercicio meramente parcial y ocasional. Más concretamente, podemos decir que el lenguaje inclusivo se viene considerando en varios eventos (jornadas, cumbres, etc.), y que está apareciendo en las denominaciones de diversas entidades. Especialmente representativo de esto último es el caso de numerosos Colegios profesionales, con las consiguientes modificaciones en sus estatutos. Más allá de ello, en varios de estos Colegios, así como en el Consejo General de la Abogacía Española, se están desarrollando planes de igualdad que asumen el compromiso con el lenguaje inclusivo, materializado en guías para el ámbito administrativo. Especialmente destacable es la implementación del lenguaje inclusivo en el texto del CDAE, pues con ello llega a una parcela más, la del soft law. En la práctica llevada a cabo se utilizan numerosos recursos, estando entre los más representativos las construcciones con pronombre relativo. No obstante, también es cierto que podría mejorarse, bien recurriendo a opciones utilizadas en el propio texto, bien con otras que conducen al mismo resultado. La implementación viene acompañada ocasionalmente del debate y del rechazo. Además, en el caso de las denominaciones de entidades no estamos ante una práctica mayoritaria. Sin embargo, la trayectoria que se observa en términos generales describe una tendencia ascendente, que avanza de forma paulatina; algo que, algunos años atrás, probablemente habría resultado impensable.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021
2021-01-01
dc.type.none.fl_str_mv book
http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33
NA
http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
format book
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10017/61707
url http://hdl.handle.net/10017/61707
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Dykinson SL
publisher.none.fl_str_mv Dykinson SL
dc.source.none.fl_str_mv reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
instname:Universidad de Alcalá (UAH)
instname_str Universidad de Alcalá (UAH)
reponame_str e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
collection e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869417642757980160
score 15.298079