Acudits grecs sobre universitaris. El Philogelos i els problemes de traducció del terme σχολαστικός a les llengües modernes.
[cat] El Philogelos, escrit en grec pels volts del segle IV, és l'únic recull que ens ha arribat d'acudits que probablement provenen del l'època d'August. Gairebé un 40% tenen com a protagonista un scholastikós. Aquest article tracta del personatge i del seu paper en els acudits,...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2018 |
| País: | España |
| Recursos: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositorio: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:2445/128241 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/2445/128241 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Acudits Literatura grega Joking Greek literature |
| Resumo: | [cat] El Philogelos, escrit en grec pels volts del segle IV, és l'únic recull que ens ha arribat d'acudits que probablement provenen del l'època d'August. Gairebé un 40% tenen com a protagonista un scholastikós. Aquest article tracta del personatge i del seu paper en els acudits, com a estudiant universitari, professor absort o advocat poc pràctic. Una comparació de diverses traduccions modernes del Philogelos mostra la dificultat de trobar un terme adequat per a l'scholastikós sense perdre la gràcia dels acudits, ja que les llengües modernes accentuen o bé el significat professional del terme o bé l'estupidesa del personatge. [EN] The Philogelos, written in Greek around the 4th century AD, is the only surviving collection of jokes dating probably from the Augustean era. Almost 40% of the jokes it contains involve a scholastikos. |
|---|