Appraisal analysis of adjectives in letters to shareholders from British and Spanish companies
[Otros] Ce travail compare l¿expression de l¿évaluation dans les lettres aux actionnaires des entreprises britanniques et espa-gnoles cotées en bourse, un type d¿analyse qui n¿a pas encore été entrepris. Pour cette recherche nous avons utilisé la Théorie de l¿Appraisal (J. R. Martin & P. R....
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2021 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Politècnica de València (UPV) |
| Repositorio: | RiuNet. Repositorio Institucional de la Universitat Politécnica de Valéncia |
| Idioma: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:riunet.upv.es:10251/186222 |
| Acceso en línea: | https://riunet.upv.es/handle/10251/186222 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Appraisal Adjective Letter to shareholder English Spanish Valoración Adjetivo Carta a accionistas Inglés Español Évaluation Adjec-tif Lettre aux actionnaires Anglais Espagnol FILOLOGIA INGLESA |
| Sumario: | [Otros] Ce travail compare l¿expression de l¿évaluation dans les lettres aux actionnaires des entreprises britanniques et espa-gnoles cotées en bourse, un type d¿analyse qui n¿a pas encore été entrepris. Pour cette recherche nous avons utilisé la Théorie de l¿Appraisal (J. R. Martin & P. R. White, 2005) afin d¿analyser les adjectifs évaluatifs dans des collocations avec des noms. À ce but, deux corpus de 170.000 ont été créés et analysés. Les résultats ont montré des pa-trons similaires concernant les adjectifs utilisés et le type d¿at-titude exprimée. Pourtant leurs fréquences étaient en général plus basses dans les lettres bri-tanniques, et les patrons collo-cationnels étaient différents. Les variations identifiées peuvent re-fléter des stratégies rhétoriques diverses pour la promotion des aspects positifs des entreprises concernées, car elles peuvent être ancrées dans des contextes socio-culturels diver |
|---|