Injerencia de la americanización del Holocausto en España: Diario de Ana Frank. Un canto a la vida y El encierro

Este artículo examina las huellas de la americanización del Holocausto en dos (re)escrituras españolas de Het Achterhuis (Frank, 1947). El objetivo principal será determinar la medida en que la traducción y, en especial, la (re)escritura han forjado el carácter resiliente que se le atribuye a la aut...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Fernández Gil, María Jesús|||0000-0001-8813-6401
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2019
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/53250
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/53250
https://dx.doi.org/10.24310/TRANS.2019.v0i23.5027
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:memoria del Holocausto
Ana Frank
Ideología
(Re)escritura
Musical
Flamenco
Holocaust memory
Anne Frank
Ideology
(Re)writing
Filología
Philology
Descripción
Sumario:Este artículo examina las huellas de la americanización del Holocausto en dos (re)escrituras españolas de Het Achterhuis (Frank, 1947). El objetivo principal será determinar la medida en que la traducción y, en especial, la (re)escritura han forjado el carácter resiliente que se le atribuye a la autora. El análisis pone de relieve que el musical Diario de Ana Frank (Alvero, 2008) y el espectáculo de danza flamenca El encierro (Juncal, 2014) ?deudores del constructo optimista creado en los Estados Unidos en torno a esta víctima? ahorman el sufrimiento judío para adaptarlo al contexto y al tiempo en el que surgen.