Un inventaire comparatif des gestes français et espagnols

El objetivo de este artículo es presentar un inventario comparativo de los gestos emblemáticos franceses y españoles. Empezamos revisando los principales sistemas de signos no verbales que intervienen en la realización de nuestro estudio o sea, los sistemas paralingüístico, quinésico, proxémico y cr...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Rogero Pénin, María Anita
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/25229
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/25229
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Clasificación funcional
Proxémica
Paralenguaje
Gestos emblemáticos
Cronémica
Inventario gestual comparativo
Comunicación no verbal
Functional Classification
Proxemics
Paralinguistics
Emblematic Gestures
Chronemics
Comparative Inventory
Nonverbal Communication
Humanidades
Lingüística
Humanities
Linguistics
Descripción
Sumario:El objetivo de este artículo es presentar un inventario comparativo de los gestos emblemáticos franceses y españoles. Empezamos revisando los principales sistemas de signos no verbales que intervienen en la realización de nuestro estudio o sea, los sistemas paralingüístico, quinésico, proxémico y cronémico, indicando sus principales características y funciones en la comunicación interpersonal. Centramos luego nuestra atención en los gestos, especialmente en los emblemas gestuales. Finalmente, presentamos una de las fichas que componen el inventario gestual, comentando la información contenida, antes de ofrecer una muestra de los gestos que constituyen este inventario bicultural.