De Perlinpinpin a Perlimplín: Féerie Francesa, Cyrano, Aleluyas, Cuentos de Calleja… y Lorca.

Las fuentes literarias de la comedia Don Perlimplín de Federico García Lorca son muy complejas. Por lo general, se cree que deriva de la tradición de aleluyas populares españolas. Pero tiene también relación con el Cyrano de Bergerac, de Rostand. Y con ciertas comedias musicales que se representaron...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Pedrosa, José Manuel
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2015
País:España
Recursos:Universidad Católica de Valencia San Vicente Mártir
Repositório:RIUCV. Repositorio de la Universidad Católica de Valencia San Vicente Mártir
Idioma:espanhol
OAI Identifier:oai:riucv.ucv.es:20.500.12466/491
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/20.500.12466/491
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Teatro popular
Comedia española
Folklore
Popular theatre
Spanish comedy
5701.07 Lengua y Literatura
6301.05 Lengua y Cultura
Descrição
Resumo:Las fuentes literarias de la comedia Don Perlimplín de Federico García Lorca son muy complejas. Por lo general, se cree que deriva de la tradición de aleluyas populares españolas. Pero tiene también relación con el Cyrano de Bergerac, de Rostand. Y con ciertas comedias musicales que se representaron en París en el siglo XIX con el título de La poudre de Perlinpinpin. Y además con algunas farsas de humilde teatro popular que se representaron en Madrid y Barcelona hacia 1880–1890.