El arte de adaptar a los clásicos

La adaptación de los clásicos en un tema que genera controversias y posiciones encontradas. La manera de adaptar los textos clásicos en la actualidad va desde la extrema fidelidad al original hasta la utilización de la obra como pretexto para un espectáculo que se pretende que llegue al público actu...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: González Cañal, Rafael, García González, Almudena
Tipo de recurso: libro
Fecha de publicación:2025
País:España
Institución:Universidad de Castilla-La Mancha
Repositorio:RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM
OAI Identifier:oai:ruidera.uclm.es:10578/44005
Acceso en línea:https://doi.org/10.18239/cor_51.2025
https://hdl.handle.net/10578/44005
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Teatro español – Siglos XVI-XVII
Historia y crítica literaria
Descripción
Sumario:La adaptación de los clásicos en un tema que genera controversias y posiciones encontradas. La manera de adaptar los textos clásicos en la actualidad va desde la extrema fidelidad al original hasta la utilización de la obra como pretexto para un espectáculo que se pretende que llegue al público actual. Tampoco ayuda la variedad terminológica que encontramos en los montajes de textos clásicos que se han llevado a escena: «refundición», «adaptación», «versión», «reescritura», «recreación», «versión libre», «arreglo», «obra basada en…», «dramaturgia», «diálogo contemporáneo a partir de…», etc. En este libro ofrecemos algunas conclusiones y unos principios básicos que nos sirvan para ordenar este resbaladizo mundo de la adaptación de los textos dramáticos áureos.