Don Quijote, «loco bizarro»
En el capítulo XVIII de la Segunda parte del Qui - jote , don Quijote quiere persuadir a don Lorenzo de que hubo y hay caballeros andantes. «Esca - pado se nos ha nuestro huésped», dice entonces entre sí don Lorenzo, «pero, con todo eso, él es loco bizarro, y yo sería mentecato flojo si así no lo cr...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2015 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Murcia |
| Repositorio: | DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| OAI Identifier: | oai:digitum.um.es:10201/46885 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10201/46885 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Cervantes Saavedra, Miguel de Don Quijote de la Mancha Crítica e interpretación 82 - Literatura |
| Sumario: | En el capítulo XVIII de la Segunda parte del Qui - jote , don Quijote quiere persuadir a don Lorenzo de que hubo y hay caballeros andantes. «Esca - pado se nos ha nuestro huésped», dice entonces entre sí don Lorenzo, «pero, con todo eso, él es loco bizarro, y yo sería mentecato flojo si así no lo creyese». El significado exacto de «bizarro» se examina aquí dentro del contexto de la aven - tura de los leones, así como a la luz de las varias traducciones francesas que se dieron de esta voz desde 1618 hasta ahora |
|---|