El arte de traducir a Plutarco en la España del siglo XVI: a propósito de una traducción inédita de Coniugalia Praecepta

En el marco de los estudios sobre la traducción y recepción de la obra de Plutarco en el Renacimiento español, y más específicamente de Moralia, este trabajo presenta un estudio de una traducción castellana inédita del tratado Coniugalia praecepta conservada en un manuscrito de la Biblioteca del Pal...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Morales Ortiz, Alicia
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2025
País:España
Institución:Universidad de Huelva (UHU)
Repositorio:Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ariasmontano.uhu.es:10272/28104
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/10272/28104
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Plutarco
Traducción
Humanismo español
Diego Gracián
Diego de Astudillo
Coniugalia praecepta
Plutarch
Translation
Spanish Humanism
6202 Teoría, Análisis y Crítica Literarias
Descripción
Sumario:En el marco de los estudios sobre la traducción y recepción de la obra de Plutarco en el Renacimiento español, y más específicamente de Moralia, este trabajo presenta un estudio de una traducción castellana inédita del tratado Coniugalia praecepta conservada en un manuscrito de la Biblioteca del Palacio Real, fechada en 1588 y que ha permanecido desconocida y sin estudiar hasta el momento. Tras abordar algunas cuestiones preliminares relacionadas con la versión y su contexto, se ofrece un análisis de algunos aspectos de esta traducción y su cotejo con otras dos versiones contemporáneas del mismo opúsculo: la de Diego Gracián (1548) y la de Diego de Astudillo (1551). La comparación entre las tres versiones permite identificar distintas estrategias traductoras adoptadas por los respectivos intérpretes y contribuye a ampliar nuestro conocimiento sobre el modo en que se interpretó, adaptó y transmitió la obra moral de Plutarco en nuestro siglo XVI. --------------------------------------------------------------------------------------------------------