¿Acostumbraron los antiguos dezirlo así? Perfectividad y aspecto habitual en latín: el caso de solitus sum

Este trabajo pretende contribuir a la caracterización aspectual de la perífrasis del español soler + inf desde una perspectiva diacrónica. Para ello, en primer lugar, se parte del comportamiento de la construcción latina correspondiente, soleo + inf, atendiendo al valor aspectual de dicha construcci...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Artigas, Esther
Tipo de documento: capítulo de livro
Estado:Versión aceptada para publicación
Data de publicação:2020
País:España
Recursos:Universidad de Barcelona
Repositório:Dipòsit Digital de la UB
OAI Identifier:oai:diposit.ub.edu:2445/207300
Acesso em linha:https://hdl.handle.net/2445/207300
Access Level:Acesso embargado
Palavra-chave:Lingüística històrica
Infinitiu (Gramàtica)
Castellà (Llengua)
Spanish language
Historical linguistics
Infinitive (Grammar)
Descrição
Resumo:Este trabajo pretende contribuir a la caracterización aspectual de la perífrasis del español soler + inf desde una perspectiva diacrónica. Para ello, en primer lugar, se parte del comportamiento de la construcción latina correspondiente, soleo + inf, atendiendo al valor aspectual de dicha construcción cuando presenta el auxiliar conjugado en formas perfectivas: solitus sum + inf. En concreto, la pregunta que se plantea es si solitus sum + inf, en los usos aorísticos, puede ser caracterizada como perífrasis habitual y si participa de la misma naturaleza accional que la construcción soleo + inf en los tiempos imperfectivos. En segundo lugar, se traza el recorrido de la construcción latina hasta sus resultados romances, incidiendo en dos aspectos: la fortuna del participio solitus, conservado únicamente en italiano; y la posible función supletiva del verbo castellano acostumbrar en los tiempos perfectivos, a raíz de la ruina del perfecto latino solitus sum.