Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos

En la presente tesis expongo las fases y los resultados de un trabajo de investigación cuyo fin ha consistido en localizar, recopilar, estudiar y realizar un análisis comparativo de algunos proverbios relacionados con el ámbito familiar en español, italiano, griego moderno y en el dialecto siciliano...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Pizzo, Lucía
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación:2016
País:España
Institución:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositorio:Docta Complutense
Idioma:español
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/21331
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/20.500.14352/21331
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:821.134.2-84(043.2)
Refranes y proverbios en español
refranes y proverbios en italiano
Spanish proverbs
Italian proverbs
Lengua española
Filología italiana
5505.10 Filología
id ES_7b9dfd33740af583af04700a08f7b3b9
oai_identifier_str oai:docta.ucm.es:20.500.14352/21331
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegosLe relazioni parentali nei proverbi spagnoli, siciliani, italiani, neogreciPizzo, Lucía821.134.2-84(043.2)Refranes y proverbios en españolrefranes y proverbios en italianoSpanish proverbsItalian proverbsLengua españolaFilología italiana5505.10 FilologíaEn la presente tesis expongo las fases y los resultados de un trabajo de investigación cuyo fin ha consistido en localizar, recopilar, estudiar y realizar un análisis comparativo de algunos proverbios relacionados con el ámbito familiar en español, italiano, griego moderno y en el dialecto siciliano. La hipótesis de base ha sido la de considerar los proverbios como una importante fuente oral para el análisis de los mecanismos sociales de las culturas mediterráneas y, puesto que la experiencia familiar es común a todas las personas independientemente de su edad, de su estatus social, su nivel cultural, su sexo, su credo religioso, su raza y del lugar donde se ha nacido o se vive, considero que los proverbios sobre la familia y la dinámica relacional que de ella se deriva son tan comunes que se encuentran atravesando todas las culturas, insertándose en la vida cotidiana de cada uno y sirviendo de vehículo oral a un conjunto de reglas de comportamiento de inestimable valor. Esta búsqueda ha tenido como eje la convicción de que un instrumento de este tipo se ha convertido, con el transcurso del tiempo, en fuerza motriz de la transmisión de la cultura, de los valores, de las leyes no escritas, morales y éticas, en las diferentes comunidades, hasta el punto de convertirse en nexo de unión del pasado y el presente, de lo viejo y lo nuevo. Cada refrán es espejo de la mentalidad y de la visión del mundo de un pueblo: por esta razón he considerado provechoso incluir en la hipótesis de trabajo el aspecto multicultural y comparativo, con el fin de descubrir si las cuatro culturas objeto de estudio ofrecen en sus proverbios respectivos una visión común del entorno familiar y de la sociedad en la que la familia vive y se relaciona, y de qué manera se produce este proceso...Universidad Complutense de MadridBarrado Belmar, María del CarmenUniversidad Complutense de Madrid20162016-11-0720162016-11-07doctoral thesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06info:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.14352/21331reponame:Docta Complutenseinstname:Universidad Complutense de Madrid (UCM)Españolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessoai:docta.ucm.es:20.500.14352/213312026-06-02T12:44:21Z
dc.title.none.fl_str_mv Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
Le relazioni parentali nei proverbi spagnoli, siciliani, italiani, neogreci
title Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
spellingShingle Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
Pizzo, Lucía
821.134.2-84(043.2)
Refranes y proverbios en español
refranes y proverbios en italiano
Spanish proverbs
Italian proverbs
Lengua española
Filología italiana
5505.10 Filología
title_short Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
title_full Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
title_fullStr Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
title_full_unstemmed Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
title_sort Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos
dc.creator.none.fl_str_mv Pizzo, Lucía
author Pizzo, Lucía
author_facet Pizzo, Lucía
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Barrado Belmar, María del Carmen
Universidad Complutense de Madrid
dc.subject.none.fl_str_mv 821.134.2-84(043.2)
Refranes y proverbios en español
refranes y proverbios en italiano
Spanish proverbs
Italian proverbs
Lengua española
Filología italiana
5505.10 Filología
topic 821.134.2-84(043.2)
Refranes y proverbios en español
refranes y proverbios en italiano
Spanish proverbs
Italian proverbs
Lengua española
Filología italiana
5505.10 Filología
description En la presente tesis expongo las fases y los resultados de un trabajo de investigación cuyo fin ha consistido en localizar, recopilar, estudiar y realizar un análisis comparativo de algunos proverbios relacionados con el ámbito familiar en español, italiano, griego moderno y en el dialecto siciliano. La hipótesis de base ha sido la de considerar los proverbios como una importante fuente oral para el análisis de los mecanismos sociales de las culturas mediterráneas y, puesto que la experiencia familiar es común a todas las personas independientemente de su edad, de su estatus social, su nivel cultural, su sexo, su credo religioso, su raza y del lugar donde se ha nacido o se vive, considero que los proverbios sobre la familia y la dinámica relacional que de ella se deriva son tan comunes que se encuentran atravesando todas las culturas, insertándose en la vida cotidiana de cada uno y sirviendo de vehículo oral a un conjunto de reglas de comportamiento de inestimable valor. Esta búsqueda ha tenido como eje la convicción de que un instrumento de este tipo se ha convertido, con el transcurso del tiempo, en fuerza motriz de la transmisión de la cultura, de los valores, de las leyes no escritas, morales y éticas, en las diferentes comunidades, hasta el punto de convertirse en nexo de unión del pasado y el presente, de lo viejo y lo nuevo. Cada refrán es espejo de la mentalidad y de la visión del mundo de un pueblo: por esta razón he considerado provechoso incluir en la hipótesis de trabajo el aspecto multicultural y comparativo, con el fin de descubrir si las cuatro culturas objeto de estudio ofrecen en sus proverbios respectivos una visión común del entorno familiar y de la sociedad en la que la familia vive y se relaciona, y de qué manera se produce este proceso...
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016
2016-11-07
2016
2016-11-07
dc.type.none.fl_str_mv doctoral thesis
http://purl.org/coar/resource_type/c_db06
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.14352/21331
url https://hdl.handle.net/20.500.14352/21331
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Complutense de Madrid
publisher.none.fl_str_mv Universidad Complutense de Madrid
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Docta Complutense
instname:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
instname_str Universidad Complutense de Madrid (UCM)
reponame_str Docta Complutense
collection Docta Complutense
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869411528106573824
score 15,300724