Perception of English and Catalan vowels by English and Catalan listeners

This study reports the results of two experiments aimed at assessing the perceived similarity between English and Catalan vowels and diphthongs. Perceived similarity judgements were elicited from speakers of both languages involved and were compared to first language identification data from the sam...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Cebrian, Juli|||0000-0003-1547-3145
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2021
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:274878
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/274878
https://dx.doi.org/urn:doi:10.1121/10.0004257
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Cues
Multilingualism
Language
Humans
Language Development
Phonetics
Speech Perception
Descripción
Sumario:This study reports the results of two experiments aimed at assessing the perceived similarity between English and Catalan vowels and diphthongs. Perceived similarity judgements were elicited from speakers of both languages involved and were compared to first language identification data from the same speakers. In experiment 1, a group of 27 naive Catalan listeners performed a perceptual assimilation task in which they were asked to identify Catalan and English vowels in terms of native categories and provide a goodness of fit rating. In experiment 2, a group of native speakers of Southern British English performed an adaptation of the same task. The results showed that most non-native vowels were consistently perceived as instances of a given native category, with varying degrees of goodness of fit. In a few cases, assimilation scores were very high in both experiments, pointing to the possibility of near-identical or shared categories. A few asymmetrical mappings were found, which were linked to the influence of language-specific cues such as the role of vowel duration in English. These results emphasize the importance of contrasting native and non-native perception and the potential of reciprocal approaches for making predictions about non-native perception and second language development.