Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero
Resumen basado en el de la publicación
| Autores: | , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | Ministerio de Educación y Formación Profesional (MEFP) |
| Repositorio: | Redined. Red de Información Educativa |
| OAI Identifier: | oai:redined.educacion.gob.es:11162/169571 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11162/169571 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | aprendizaje de lenguas lenguas extranjeras medios audiovisuales |
| id |
ES_779b2ad46b312bce1df50b6f2e8eaee8 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:redined.educacion.gob.es:11162/169571 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjeroOriginal language subtitles : their effects on the native and foreign viewerComunicar : revista científica iberoamericana de comunicación y educaciónKruguer, Jan LouisDoherty, StephenSoto Sanfiel, María Teresaaprendizaje de lenguaslenguas extranjerasmedios audiovisualesResumen basado en el de la publicaciónResumen y palabras clave en español e inglésSe estudia el impacto de los subtítulos en el mismo idioma de la narrativa audiovisual según el idioma del receptor (nativo o extranjero). Estudiantes de dos universidades australianas y una española fueron asignados al azar a uno de los dos grupos experimentales en los que se veía un drama con la banda sonora original en inglés con subtítulos en esa misma lengua (n=81) o sin subtítulos (n=92). La muestra incluía un grupo control de hablantes nativos de inglés, además de grupos de hablantes nativos de chino mandarín, coreano y español con inglés como lengua extranjera. Como medidas post-hoc, los participantes reportaron, mediante escalas likert, su percepción de presencia, transporte, realismo percibido, identificación con los personajes y disfrute. Los resultados muestran que los subtítulos no reducen las medidas de inmersión. Además, que los subtítulos producen mayores puntuaciones de transporte, identificación con los personajes y percepción de realismo, cuya varianza se explica, esencialmente, por la primera lengua de los receptores y sus hábitos de visionado.ESP2017info:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/11162/169571reponame:Redined. Red de Información Educativainstname:Ministerio de Educación y Formación Profesional (MEFP)EspañolComunicar : revista científica iberoamericana de comunicación y educación. 2017, v. XXV, n. 50, enero ; p. 23-32info:eu-repo/semantics/openAccessoai:redined.educacion.gob.es:11162/1695712026-05-28T18:21:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero Original language subtitles : their effects on the native and foreign viewer Comunicar : revista científica iberoamericana de comunicación y educación |
| title |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero |
| spellingShingle |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero Kruguer, Jan Louis aprendizaje de lenguas lenguas extranjeras medios audiovisuales |
| title_short |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero |
| title_full |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero |
| title_fullStr |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero |
| title_full_unstemmed |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero |
| title_sort |
Subtítulos en lengua original : sus efectos en el espectador nativo y extranjero |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Kruguer, Jan Louis Doherty, Stephen Soto Sanfiel, María Teresa |
| author |
Kruguer, Jan Louis |
| author_facet |
Kruguer, Jan Louis Doherty, Stephen Soto Sanfiel, María Teresa |
| author_role |
author |
| author2 |
Doherty, Stephen Soto Sanfiel, María Teresa |
| author2_role |
author author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
aprendizaje de lenguas lenguas extranjeras medios audiovisuales |
| topic |
aprendizaje de lenguas lenguas extranjeras medios audiovisuales |
| description |
Resumen basado en el de la publicación |
| publishDate |
2017 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2017 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11162/169571 |
| url |
http://hdl.handle.net/11162/169571 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Comunicar : revista científica iberoamericana de comunicación y educación. 2017, v. XXV, n. 50, enero ; p. 23-32 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Redined. Red de Información Educativa instname:Ministerio de Educación y Formación Profesional (MEFP) |
| instname_str |
Ministerio de Educación y Formación Profesional (MEFP) |
| reponame_str |
Redined. Red de Información Educativa |
| collection |
Redined. Red de Información Educativa |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869411135002771456 |
| score |
15.300724 |