Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo
Las etimologías del par latino stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’ han sido objeto de estudio en varias obras a lo largo de estos dos últimos siglos. Con base en la semántica y en otros cognados indoeuropeos, por lo general se acepta que no comparten un mismo origen, pero en el...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2025 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Salamanca (USAL) |
| Repositorio: | GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca |
| OAI Identifier: | oai:gredos.usal.es:10366/168515 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10366/168515 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | indoeuropeo 57 Lingüística 5702.01 Lingüística Histórica |
| id |
ES_76c3c8c3ad17e83bdee2e4f36ff73b24 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:gredos.usal.es:10366/168515 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeoMedrano Duque, Marcosindoeuropeo57 Lingüística5702.01 Lingüística HistóricaLas etimologías del par latino stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’ han sido objeto de estudio en varias obras a lo largo de estos dos últimos siglos. Con base en la semántica y en otros cognados indoeuropeos, por lo general se acepta que no comparten un mismo origen, pero en el caso de stagnum / stannum se han llevado a cabo diferentes conatos de etimologización que lo hacen provenir sea del griego sea del céltico siempre en calidad de préstamo. Sin embargo, gracias a lo que conocemos de la prehistoria de estas tres ramas, resulta formalmente imposible plantear una génesis céltica o griega. Por el contrario, su etimología puede rastrearse sin problema hasta el indoeuropeo como voz heredada directamente en latín. Asimismo, el teónimo galo STANNA[E], cuya etimología ha sido a menudo asociada erróneamente a stagnum / stannum ‘estaño’, contribuye a esclarecer algunos puntos de su reconstrucción morfológica, a la par que arroja nueva luz sobre las lenguas y religiones célticas. El objetivo, por tanto, del presente trabajo consiste en someter a examen etimológico esta serie de palabras con el fin de elucidar sus orígenes desde la lingüística latina y comparada.Sociedad de estudios latinos202620262025info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10366/168515reponame:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamancainstname:Universidad de Salamanca (USAL)EspañolCC0 1.0 Universalhttp://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:gredos.usal.es:10366/1685152026-06-07T06:28:51Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| title |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| spellingShingle |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo Medrano Duque, Marcos indoeuropeo 57 Lingüística 5702.01 Lingüística Histórica |
| title_short |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| title_full |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| title_fullStr |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| title_full_unstemmed |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| title_sort |
Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Medrano Duque, Marcos |
| author |
Medrano Duque, Marcos |
| author_facet |
Medrano Duque, Marcos |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
indoeuropeo 57 Lingüística 5702.01 Lingüística Histórica |
| topic |
indoeuropeo 57 Lingüística 5702.01 Lingüística Histórica |
| description |
Las etimologías del par latino stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’ han sido objeto de estudio en varias obras a lo largo de estos dos últimos siglos. Con base en la semántica y en otros cognados indoeuropeos, por lo general se acepta que no comparten un mismo origen, pero en el caso de stagnum / stannum se han llevado a cabo diferentes conatos de etimologización que lo hacen provenir sea del griego sea del céltico siempre en calidad de préstamo. Sin embargo, gracias a lo que conocemos de la prehistoria de estas tres ramas, resulta formalmente imposible plantear una génesis céltica o griega. Por el contrario, su etimología puede rastrearse sin problema hasta el indoeuropeo como voz heredada directamente en latín. Asimismo, el teónimo galo STANNA[E], cuya etimología ha sido a menudo asociada erróneamente a stagnum / stannum ‘estaño’, contribuye a esclarecer algunos puntos de su reconstrucción morfológica, a la par que arroja nueva luz sobre las lenguas y religiones célticas. El objetivo, por tanto, del presente trabajo consiste en someter a examen etimológico esta serie de palabras con el fin de elucidar sus orígenes desde la lingüística latina y comparada. |
| publishDate |
2025 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2025 2026 2026 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10366/168515 |
| url |
http://hdl.handle.net/10366/168515 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
CC0 1.0 Universal http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
CC0 1.0 Universal http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedad de estudios latinos |
| publisher.none.fl_str_mv |
Sociedad de estudios latinos |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca instname:Universidad de Salamanca (USAL) |
| instname_str |
Universidad de Salamanca (USAL) |
| reponame_str |
GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca |
| collection |
GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869411074064777216 |
| score |
15,811543 |