Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros
Las obras clásicas enseñan y deleitan, y no pueden quedar reducidas a ser lecturas de una minoría culta por la dificultad que a veces tienen sus textos. La cultura de un país se asienta en la correcta educación de los niños y los jóvenes; por tanto, hay que buscar caminos para abrirles las páginas d...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2016 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de la UB |
| OAI Identifier: | oai:diposit.ub.edu:2445/102220 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2445/102220 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Adaptacions literàries Cànon (Literatura) Literary adaptations Canon (Literature) |
| id |
ES_75a9ff49c8598dc9148c8b8a7c595cea |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:diposit.ub.edu:2445/102220 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesorosNavarro Durán, Rosa, 1947-Adaptacions literàriesCànon (Literatura)Literary adaptationsCanon (Literature)Las obras clásicas enseñan y deleitan, y no pueden quedar reducidas a ser lecturas de una minoría culta por la dificultad que a veces tienen sus textos. La cultura de un país se asienta en la correcta educación de los niños y los jóvenes; por tanto, hay que buscar caminos para abrirles las páginas de los clásicos: son las adaptaciones, que tienen que ser siempre fieles al original. Un elemento tan cotidiano como la lluvia, presente en el Lazarillo y el Quijote, permite ver la perfecta construcción de un pasaje en ambas obras; y otros dos del Lazarillo recreados en el Quijote nos llevan a ver la presencia de las lecturas del escritor en sus creaciones. Son dos enseñanzas entre las muchas que nos ofrecen los clásicos: la organización del texto, que no puede descabalarse, y la demostración de cómo todo buen escritor atesora lecturas. La primera indica cómo debe realizarse la adaptación, respetando la unidad del texto; y la otra confirma lo dicho al comienzo: la absoluta necesidad de leer a nuestros clásicos.Universidad Católica de Valencia 'San Vicente Mártir'2016info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/2445/102220Articles publicats en revistes (Filologia Hispànica, Teoria de la Literatura i Comunicació)reponame:Dipòsit Digital de la UBinstname:Universidad de BarcelonaEspañolReproducció del document publicat a: https://www.ucv.es/investigacion/publicaciones/catalogo-de-revistas/revista-edetaniaEdetania, estudios y propuestas sodio-educativas, 2016, vol. , num. 49, p. 17-28(c) Navarro Durán, Rosa, 1947-, 2016info:eu-repo/semantics/openAccessoai:diposit.ub.edu:2445/1022202026-05-27T06:46:51Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| title |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| spellingShingle |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros Navarro Durán, Rosa, 1947- Adaptacions literàries Cànon (Literatura) Literary adaptations Canon (Literature) |
| title_short |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| title_full |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| title_fullStr |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| title_full_unstemmed |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| title_sort |
Las adaptaciones de los clásicos: puentes hacia islas de tesoros |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Navarro Durán, Rosa, 1947- |
| author |
Navarro Durán, Rosa, 1947- |
| author_facet |
Navarro Durán, Rosa, 1947- |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Adaptacions literàries Cànon (Literatura) Literary adaptations Canon (Literature) |
| topic |
Adaptacions literàries Cànon (Literatura) Literary adaptations Canon (Literature) |
| description |
Las obras clásicas enseñan y deleitan, y no pueden quedar reducidas a ser lecturas de una minoría culta por la dificultad que a veces tienen sus textos. La cultura de un país se asienta en la correcta educación de los niños y los jóvenes; por tanto, hay que buscar caminos para abrirles las páginas de los clásicos: son las adaptaciones, que tienen que ser siempre fieles al original. Un elemento tan cotidiano como la lluvia, presente en el Lazarillo y el Quijote, permite ver la perfecta construcción de un pasaje en ambas obras; y otros dos del Lazarillo recreados en el Quijote nos llevan a ver la presencia de las lecturas del escritor en sus creaciones. Son dos enseñanzas entre las muchas que nos ofrecen los clásicos: la organización del texto, que no puede descabalarse, y la demostración de cómo todo buen escritor atesora lecturas. La primera indica cómo debe realizarse la adaptación, respetando la unidad del texto; y la otra confirma lo dicho al comienzo: la absoluta necesidad de leer a nuestros clásicos. |
| publishDate |
2016 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2016 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/2445/102220 |
| url |
https://hdl.handle.net/2445/102220 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Reproducció del document publicat a: https://www.ucv.es/investigacion/publicaciones/catalogo-de-revistas/revista-edetania Edetania, estudios y propuestas sodio-educativas, 2016, vol. , num. 49, p. 17-28 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
(c) Navarro Durán, Rosa, 1947-, 2016 info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
(c) Navarro Durán, Rosa, 1947-, 2016 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Católica de Valencia 'San Vicente Mártir' |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Católica de Valencia 'San Vicente Mártir' |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Articles publicats en revistes (Filologia Hispànica, Teoria de la Literatura i Comunicació) reponame:Dipòsit Digital de la UB instname:Universidad de Barcelona |
| instname_str |
Universidad de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de la UB |
| collection |
Dipòsit Digital de la UB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869410996516290560 |
| score |
15.300724 |