Translating Indigenous Knowledges: Toward a Sensuous Translation

Translating Indigenous Knowledges highlights non-Western Indigenous epistemology, including emotions, body, and intellect. It facilitates access to research fields receiving scant academic attention, in particular in relation to the reconstruction of non-Western epistemologies and multidimensional c...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Vidal Claramonte, María Carmen
Tipo de recurso: libro
Estado:Versión aceptada para publicación
Fecha de publicación:2024
País:España
Institución:Universidad de Salamanca (USAL)
Repositorio:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
OAI Identifier:oai:gredos.usal.es:10366/170141
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10366/170141
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Traducción
Translation
Indigenous Knowledges
Epistemología
Cultural Studies
Descripción
Sumario:Translating Indigenous Knowledges highlights non-Western Indigenous epistemology, including emotions, body, and intellect. It facilitates access to research fields receiving scant academic attention, in particular in relation to the reconstruction of non-Western epistemologies and multidimensional conceptualizations of sensuous translation. […] Therefore, this work constitutes an indispensable resource for students and scholars interested in the field of translation studies and anthropology.