Las tautologías a través de los siglos en francés y español

The aim of this paper is to study the syntactic structure of a paroemiac subcategory: tautologies. We will observe the diachronic evolution of this type of formulas from the Middle Ages to the present day. The diachronic study confirms the idea according to which sententious phrases, in this case ta...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Gómez-Jordana-Ferary, S. (Sonia)|||/items/02577f4f-cf91-4f4d-8cb6-789bfbf4e19e
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2022
País:España
Institución:Universidad de Navarra
Repositorio:Dadun. Depósito Académico Digital de la Universidad de Navarra
Idioma:español
OAI Identifier:oai:dadun.unav.edu:10171/65361
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/10171/65361
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Enunciados sentenciosos
Tautologías
Diacronía
Francés
Español
Descripción
Sumario:The aim of this paper is to study the syntactic structure of a paroemiac subcategory: tautologies. We will observe the diachronic evolution of this type of formulas from the Middle Ages to the present day. The diachronic study confirms the idea according to which sententious phrases, in this case tautologies, are not transmitted in the same form from generation to generation. They adapt to the times in which they are uttered. The structures are reduced over the centuries in both French and Spanish.