Cinco siglos en la historia de los diccionarios bilingües latín-español y español-latín (XV-XIX)

En este recorrido por la lexicografía bilingüe con el latín y el español, se describen los repertorios lexicográficos más relevantes desde siglo XV al XIX y se intentan establecer sus fuentes y epígonos. Se pone así de manifiesto, no solo hasta qué punto la labor de Nebrija no fue comprendida del to...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Medina Guerra, Antonia María
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2008
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/22529
Acceso en línea:http://institucional.us.es/revistas/philologia/22/08%20Medina.pdf
http://hdl.handle.net/11441/22529
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Diccionarios
Bibliografías
Español
Latín
Lexicografía
Descripción
Sumario:En este recorrido por la lexicografía bilingüe con el latín y el español, se describen los repertorios lexicográficos más relevantes desde siglo XV al XIX y se intentan establecer sus fuentes y epígonos. Se pone así de manifiesto, no solo hasta qué punto la labor de Nebrija no fue comprendida del todo por más que sus diccionarios siguieran publicándose en el siglo XIX , sino también cómo en esta parcela nuestra lexicografía se muestra, en gran parte, deudora de la italiana, inspirándose primero en los grandes diccionarios monolingües latinos y después en los bilingües y plurilingües publicados en Italia.