Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon"
13 p.
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 1990 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de León |
| Repositorio: | BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León |
| OAI Identifier: | oai:buleria.unileon.es:10612/11961 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10612/11961 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lengua inglesa Literatura inglesa Traducción e interpretación Poesía |
| id |
ES_6eb8aa09a5e70fe59f177246bbf92dca |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:buleria.unileon.es:10612/11961 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon"Chamosa González, José LuisLengua inglesaLiteratura inglesaTraducción e interpretaciónPoesía13 p.Pastoral literature and its world of archetypes are very far away from the present day sensibility and it is hardly easy to understand how such a stereotyped production was ever thought to be the touchstone of a writer´s talent and capacity.SIFilologia InglesaFacultad de Filosofia y Letras1990info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://hdl.handle.net/10612/11961reponame:BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de Leóninstname:Universidad de LeónEspañolinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:buleria.unileon.es:10612/119612026-06-24T12:43:27Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| title |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| spellingShingle |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" Chamosa González, José Luis Lengua inglesa Literatura inglesa Traducción e interpretación Poesía |
| title_short |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| title_full |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| title_fullStr |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| title_full_unstemmed |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| title_sort |
Spanish Poetry translated into English: the case of "England's Helicon" |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Chamosa González, José Luis |
| author |
Chamosa González, José Luis |
| author_facet |
Chamosa González, José Luis |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Filologia Inglesa Facultad de Filosofia y Letras |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Lengua inglesa Literatura inglesa Traducción e interpretación Poesía |
| topic |
Lengua inglesa Literatura inglesa Traducción e interpretación Poesía |
| description |
13 p. |
| publishDate |
1990 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
1990 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10612/11961 |
| url |
http://hdl.handle.net/10612/11961 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León instname:Universidad de León |
| instname_str |
Universidad de León |
| reponame_str |
BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León |
| collection |
BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869410444151619584 |
| score |
15.300724 |