Nombres para una isla: el pasado de Pascua-Rapanui a partir de sus topónimos
[EN] Paasch Eyland, San Carlos, ile de Paques, Easter Island, Te Pito o Te Henua, Matakiterangi, Rapa Nui, La Rosa Separada ... were some of the names given to Easter Island during the survey and colonization by the Europeans. These Western and native toponyms will guide us get into the past of the...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | otro |
| Fecha de publicación: | 2013 |
| País: | España |
| Institución: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) |
| Repositorio: | DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC |
| OAI Identifier: | oai:digital.csic.es:10261/98141 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10261/98141 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Pascua-Rapanui Topónimos |
| Sumario: | [EN] Paasch Eyland, San Carlos, ile de Paques, Easter Island, Te Pito o Te Henua, Matakiterangi, Rapa Nui, La Rosa Separada ... were some of the names given to Easter Island during the survey and colonization by the Europeans. These Western and native toponyms will guide us get into the past of the island. |
|---|