Bide partikula: eduki doxastikoa eta ebidentziala

Two kinds of meanings are usually attributed to the Basque particle bide. On the one hand, it is said to indicate the indirect nature of the speaker’s evidence for the truth of the proposition at issue. According to this view, it would be a sort of inferential particle. On the other hand, bide has b...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Korta Carrión, Kepa, Zubeldia Arruabarrena, Larraitz
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2016
País:España
Institución:Universidad del País Vasco
Repositorio:Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación
OAI Identifier:oai:addi.ehu.eus:10810/46566
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10810/46566
Access Level:acceso abierto
Descripción
Sumario:Two kinds of meanings are usually attributed to the Basque particle bide. On the one hand, it is said to indicate the indirect nature of the speaker’s evidence for the truth of the proposition at issue. According to this view, it would be a sort of inferential particle. On the other hand, bide has been associated to the expression of a certain degree of belief or certainty on the truth of the proposition. This twofold dimension of bide parallels some features of the meaning and use of another Basque particle -omen. Their morpho-syntactic behaviour, for instance, is practically identical, and their semantics and pragmatics calls for a close comparison. Then, taking as a basis our independent conclusions about omen, we examine the similarities and differences between both particles. They both point to the indirect nature of the evidence the speaker has for the assertion. But we detect two main differences. First, bide encodes an epistemic or doxastic dimension that is not present in the semantic meaning of omen. Second, bide can be taken to be an illocutionary force indicator not contributing to the truth-conditions of the utterance, whereas omen cannot.