Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid

Este fichero no contiene el anexo de entrevistas audiovisuales (adjuntas al libro).

Bibliographic Details
Author: Sancho Pascual, María
Format: doctoral thesis
Publication Date:2014
Country:España
Institution:Universidad de Alcalá (UAH)
Repository:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Language:Spanish
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/20139
Online Access:http://hdl.handle.net/10017/20139
Access Level:Open access
Keyword:Lengua española-Dialectos
Filología hispánica
Philology
id ES_63fa60915fcbc66deae7dc20c2d75585
oai_identifier_str oai:ebuah.uah.es:10017/20139
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
title Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
spellingShingle Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
Sancho Pascual, María
Lengua española-Dialectos
Filología hispánica
Philology
title_short Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
title_full Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
title_fullStr Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
title_full_unstemmed Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
title_sort Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid
dc.creator.none.fl_str_mv Sancho Pascual, María
author Sancho Pascual, María
author_facet Sancho Pascual, María
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Moreno Fernández, Francisco Jesús
dc.subject.none.fl_str_mv Lengua española-Dialectos
Filología hispánica
Philology
topic Lengua española-Dialectos
Filología hispánica
Philology
description Este fichero no contiene el anexo de entrevistas audiovisuales (adjuntas al libro).
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014
2014-01-01
dc.type.none.fl_str_mv doctoral thesis
http://purl.org/coar/resource_type/c_db06
NA
http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10017/20139
url http://hdl.handle.net/10017/20139
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
instname:Universidad de Alcalá (UAH)
instname_str Universidad de Alcalá (UAH)
reponame_str e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
collection e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869409612412747776
spelling Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en MadridSancho Pascual, MaríaLengua española-DialectosFilología hispánicaPhilologyEste fichero no contiene el anexo de entrevistas audiovisuales (adjuntas al libro).Premio Extraordinario de Doctorado de la UAH en 2015El objetivo de este trabajo es analizar de qué manera influye la lengua en la integración de los inmigrantes ecuatorianos residentes en la ciudad de Madrid y plantear hipótesis sobre el modo en que se está produciendo su integración sociolingüística, detectando los factores que condicionarán este proceso. La acomodación comunicativa nos indicará el grado de integración sociolingüística, de manera que la aceptación o el rechazo de la comunidad inmigrante hacia las variedades que entran en contacto determinarán en gran medida los posibles fenómenos de convergencia y divergencia lingüísticas. Así pues, nuestro trabajo fundamentalmente gira en torno al estudio de las actitudes lingüísticas de los ecuatorianos hacia su variedad y hacia la variedad hablada en Madrid. Por otro lado, se han abordado otros dos aspectos que nos proporcionaron información adicional acerca de la acomodación comunicativa: la percepción que los inmigrantes tienen de las actitudes de los madrileños hacia ellos y hacia su sistema lingüístico y el valor que adquiere la lengua para los ecuatorianos con relación a su proceso general de integración. Para llevar a cabo la investigación, diseñamos una serie de pruebas de carácter cualitativo y cuantitativo, así como de medición directa e indirecta, que fueron aplicadas a una muestra de 24 informantes. Por un lado, elaboramos un corpus de lengua hablada mediante entrevistas semidirigidas compuestas por relatos de vida, las cuales se realizaron con la mitad de la muestra. A los 12 informantes restantes, se les realizó una entrevista compuesta por diferentes pruebas cuantitativas: una cinta-estímulo, un cuestionario sobre actitudes lingüísticas y otro sobre formas pronominales de tratamiento. Las diferentes pruebas nos muestran que existe una actitud positiva tanto hacia el habla de Madrid como hacia los propios usos lingüísticos de los ecuatorianos inmigrantes. No obstante, las creencias que dan lugar a esas actitudes son diferentes. Así pues, la valoración que recibe el habla de Madrid está ligada a cuestiones de normatividad y corrección lingüísticas, mientras que la valoración de los propios usos tiene que ver con cuestiones afectivas e identitarias. La identidad social de los inmigrantes cobra una especial relevancia en el contexto de inmigración. La lengua, como elemento de identidad de los individuos, tendrá una gran valoración por parte de los inmigrantes como elemento para reforzar y mantener la identidad social positiva del endogrupo. Por otro lado, la actitud hacia la variedad hablada en Madrid presenta también una vertiente negativa, ya que los ecuatorianos manifiestan una actitud negativa hacia determinados aspectos relacionados con la cortesía. En conclusión, pudimos comprobar que existen una serie de factores que van a condicionar el modo en que se produzca la acomodación comunicativa y, como consecuencia, la integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos. Así pues, el repertorio lingüístico del contexto en el que nos situamos, las actitudes positivas hacia el habla de Madrid y la necesidad de que se produzca una comunicación efectiva, favorecerán los fenómenos de convergencia. Por el contrario, el fuerte sentimiento de pertenencia al grupo y la importancia de la identidad social, las diferencias culturales y las expectativas de futuro favorecerán el mantenimiento de los propios usos lingüísticos.Moreno Fernández, Francisco Jesús20142014-01-01doctoral thesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06NAhttp://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43info:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10017/20139reponame:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcaláinstname:Universidad de Alcalá (UAH)Españolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ebuah.uah.es:10017/201392026-06-18T11:13:07Z
score 15.301603