Diferencias léxicas en el campo de la alimentación entre la norma culta de Sevilla y de Las Palmas de Gran Canaria

Uno de los objetivos del Proyecto de Estudio de la Norma Culta Hispánica Juan M. Lope Blanch es conocer el léxico activo del sociolecto alto. Para ello se diseñó un cuestionario dividido en 21 campos semánticos y compuesto por 4,452 entradas (Pilei, 1972). Siguiendo dicha metodología común, en este...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Santana Marrero, Juana
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2014
País:España
Institución:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/64574
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11441/64574
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Norma culta
Variación
Léxico de la alimentación
Educated norm
Variation
Lexicon of the food
Descripción
Sumario:Uno de los objetivos del Proyecto de Estudio de la Norma Culta Hispánica Juan M. Lope Blanch es conocer el léxico activo del sociolecto alto. Para ello se diseñó un cuestionario dividido en 21 campos semánticos y compuesto por 4,452 entradas (Pilei, 1972). Siguiendo dicha metodología común, en este trabajo se hace un análisis contrastivo del área semántica de la alimentación entre las ciudades de Sevilla y de las Palmas de Gran Canaria. Centramos la atención en las diferencias léxicas, las cuales se distribuyeron en palabras distintas para denominar una misma realidad y palabras iguales para designar conceptos distintos. en el primer grupo, el más numeroso, documentamos unidades léxicas compartidas que presentaban diferencias fónico-gráficas y morfológicas entre una y otra ciudad, así como palabras totalmente distintas para cada zona, donde ocuparon un lugar especial los localismos.