Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings
This study examines the impact of L1 attrition on anaphora resolution, focusing on the processing of subject pronouns among bilingual individuals. The research focuses on two groups of Spanish-English bilinguals: those learning English in academic settings (i.e., classroom bilinguals) and those imme...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | dissertação |
| Estado: | Versión aceptada para publicación |
| Data de publicação: | 2024 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Sevilla (US) |
| Repositório: | idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| OAI Identifier: | oai:idus.us.es:11441/169462 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/11441/169462 |
| Access Level: | Acceso aberto |
| Palavra-chave: | Anaphora resolution Bilingualism Classroom bilinguals L1 attrition L1 Spanish-L2 English Naturalistic bilinguals Atrición de L1 Bilingües de aula Bilingües naturalistas Bilingüismo L1 Español-L2 inglés Resolución de anáforas |
| id |
ES_603d1f7631d85d64f493386cfbc06c62 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:idus.us.es:11441/169462 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic SettingsToscano Rodríguez, MaravillaAnaphora resolutionBilingualismClassroom bilingualsL1 attritionL1 Spanish-L2 EnglishNaturalistic bilingualsAtrición de L1Bilingües de aulaBilingües naturalistasBilingüismoL1 Español-L2 inglésResolución de anáforasThis study examines the impact of L1 attrition on anaphora resolution, focusing on the processing of subject pronouns among bilingual individuals. The research focuses on two groups of Spanish-English bilinguals: those learning English in academic settings (i.e., classroom bilinguals) and those immersed in L2 naturalistic environments (i.e., naturalistic bilinguals). This study investigates how these bilinguals interpret overt and null subject pronouns in their L1 (Spanish) compared to monolingual Spanish speakers. In line with the Position of Antecedent Strategy (Carminati, 2002), the hypothesis suggests that null pronouns will be interpreted as referring to subject antecedents, while overt pronouns will be more often associated with non-subject antecedents. The Interface Hypothesis (Sorace & Filiaci, 2006) anticipates that overt subject pronouns might be more susceptible to attrition due to the influence of a non-null-subject language, such as English. This could lead to a broader use of overt pronouns for subject antecedents. Furthermore, according to the Activation Threshold Hypothesis (Paradis, 1993), such effects are expected to be more pronounced in naturalistic bilinguals compared to those in academic settings. Using a Picture Selection Task as the primary research instrument, the findings suggest that both bilingual groups experience L1 processing attrition to varying degrees, with naturalistic bilinguals possibly being more affected, potentially due to their heavier reliance on their L2 in daily life.Este estudio examina el impacto de la atrición del L1 en la resolución de anáforas, centrándose en el procesamiento de pronombres sujeto en bilingües. La investigación se centra en dos grupos de bilingües español-inglés: aquellos que aprenden inglés en contextos académicos (i.e., bilingües de aula) y aquellos inmersos en entornos naturalistas de L2 (i.e., bilingües naturalistas). Este estudio investiga cómo estos bilingües interpretan los pronombres de sujeto tácito y explícito en su L1 (español) en comparación con hablantes monolingües de español. De acuerdo con la Estrategia de Posición del Antecedente (Carminati, 2002), la hipótesis sugiere que los pronombres nulos serán interpretados como referentes a antecedentes de sujeto, mientras que los pronombres explícitos se asociarán con más frecuencia con antecedentes no sujetos. La Hipótesis de la Interfaz (Sorace & Filiaci, 2006) sugiere que los pronombres explícitos serán más vulnerables a la atrición por la influencia de una lengua no pro-drop, como el inglés. Esto podría llevar a un uso más amplio de pronombres para antecedentes de sujeto. Según la Hipótesis del Umbral de Activación (Paradis, 1993), estos efectos serían más marcados en bilingües naturalistas en comparación con los de entornos académicos. Utilizando una Tarea de Selección de Imágenes, los hallazgos sugieren que ambos grupos bilingües experimentan cierta atrición de la L1, con los naturalistas más afectados, posiblemente debido a su mayor uso de la L2 en la vida cotidiana.Máster Universitario en Estudios Lingüísticos, Literarios y CulturalesMartín González, JavierFilología Inglesa (Lengua Inglesa)2024info:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/11441/169462reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevillainstname:Universidad de Sevilla (US)Inglésinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:idus.us.es:11441/1694622026-06-17T12:51:07Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| title |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| spellingShingle |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings Toscano Rodríguez, Maravilla Anaphora resolution Bilingualism Classroom bilinguals L1 attrition L1 Spanish-L2 English Naturalistic bilinguals Atrición de L1 Bilingües de aula Bilingües naturalistas Bilingüismo L1 Español-L2 inglés Resolución de anáforas |
| title_short |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| title_full |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| title_fullStr |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| title_full_unstemmed |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| title_sort |
Morphosyntactic Attrition in L1 Spanish-L2 English Bilinguals: Anaphora Resolution in Classroom and Naturalistic Settings |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Toscano Rodríguez, Maravilla |
| author |
Toscano Rodríguez, Maravilla |
| author_facet |
Toscano Rodríguez, Maravilla |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Martín González, Javier Filología Inglesa (Lengua Inglesa) |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Anaphora resolution Bilingualism Classroom bilinguals L1 attrition L1 Spanish-L2 English Naturalistic bilinguals Atrición de L1 Bilingües de aula Bilingües naturalistas Bilingüismo L1 Español-L2 inglés Resolución de anáforas |
| topic |
Anaphora resolution Bilingualism Classroom bilinguals L1 attrition L1 Spanish-L2 English Naturalistic bilinguals Atrición de L1 Bilingües de aula Bilingües naturalistas Bilingüismo L1 Español-L2 inglés Resolución de anáforas |
| description |
This study examines the impact of L1 attrition on anaphora resolution, focusing on the processing of subject pronouns among bilingual individuals. The research focuses on two groups of Spanish-English bilinguals: those learning English in academic settings (i.e., classroom bilinguals) and those immersed in L2 naturalistic environments (i.e., naturalistic bilinguals). This study investigates how these bilinguals interpret overt and null subject pronouns in their L1 (Spanish) compared to monolingual Spanish speakers. In line with the Position of Antecedent Strategy (Carminati, 2002), the hypothesis suggests that null pronouns will be interpreted as referring to subject antecedents, while overt pronouns will be more often associated with non-subject antecedents. The Interface Hypothesis (Sorace & Filiaci, 2006) anticipates that overt subject pronouns might be more susceptible to attrition due to the influence of a non-null-subject language, such as English. This could lead to a broader use of overt pronouns for subject antecedents. Furthermore, according to the Activation Threshold Hypothesis (Paradis, 1993), such effects are expected to be more pronounced in naturalistic bilinguals compared to those in academic settings. Using a Picture Selection Task as the primary research instrument, the findings suggest that both bilingual groups experience L1 processing attrition to varying degrees, with naturalistic bilinguals possibly being more affected, potentially due to their heavier reliance on their L2 in daily life. |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2024 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis info:eu-repo/semantics/acceptedVersion |
| format |
masterThesis |
| status_str |
acceptedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/11441/169462 |
| url |
https://hdl.handle.net/11441/169462 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Inglés |
| language_invalid_str_mv |
Inglés |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla instname:Universidad de Sevilla (US) |
| instname_str |
Universidad de Sevilla (US) |
| reponame_str |
idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| collection |
idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869409290045882368 |
| score |
15,812429 |