Vascuence y castellano en San Ignacio de Loyola

Que San Ignacio habló el vascuence, al menos en los años primeros de su vida que pasó en Loyola, es más que verosímil, pues Azpeitia ha sido una zona de gran densidad vascohablante. Pero que no dejó ni una palabra suya en esa lengua, a pesar de lo tantísimo que escribió (como doce tomos de correspon...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Verd Conradi, Gabriel María
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2011
País:España
Institución:Universidad Loyola Andalucía
Repositorio:Brújula
OAI Identifier:oai:repositorio.uloyola.es:20.500.12412/3485
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/20.500.12412/3485
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:San Ignacio de Loyola
Soneto
S. XVI-XIX
Vascuence
Castellano
Lingüística
Genealogía
Descripción
Sumario:Que San Ignacio habló el vascuence, al menos en los años primeros de su vida que pasó en Loyola, es más que verosímil, pues Azpeitia ha sido una zona de gran densidad vascohablante. Pero que no dejó ni una palabra suya en esa lengua, a pesar de lo tantísimo que escribió (como doce tomos de correspondencia) es un hecho real. Sobre la lengua o las lenguas de San Ignacio se ha escrito bastante, pero con resultados contradictorios. En las páginas que siguen pretendo reunir todos los datos, sistematizarlos y valorarlos, con deseos de objetividad, dentro de lo que a la naturaleza humana le es posible.