El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval

Aquesta tesi doctoral, desenvolupada en el si del Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae (UB-CSIC), ofereix l’estudi lexicogràfic dels noms d’ofici que es testimonien a la documentació llatina escrita entre els segles IX i XII al territori corresponent al domini lingüístic del català, corpus forma...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Prieto Espinosa, Carlos Antonio
Tipo de recurso: tesis doctoral
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2020
País:España
Institución:CBUC, CESCA
Repositorio:TDR. Tesis Doctorales en Red
OAI Identifier:oai:www.tdx.cat:10803/671079
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10803/671079
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Lexicografia
Lexicografía
Lexicography
Llatí medieval i modern
Latín medieval y moderno
Medieval and modern Latin language
Catalunya
Cataluña
Catalonia
Català
Catalán
Catalan language
Oficis
Oficios
Industrial arts
Ciències Humanes i Socials
81
id ES_5be31bc84ab115331e2188bad2a3f046
oai_identifier_str oai:www.tdx.cat:10803/671079
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
title El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
spellingShingle El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
Prieto Espinosa, Carlos Antonio
Lexicografia
Lexicografía
Lexicography
Llatí medieval i modern
Latín medieval y moderno
Medieval and modern Latin language
Catalunya
Cataluña
Catalonia
Català
Catalán
Catalan language
Oficis
Oficios
Industrial arts
Ciències Humanes i Socials
81
title_short El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
title_full El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
title_fullStr El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
title_full_unstemmed El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
title_sort El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedieval
dc.creator.none.fl_str_mv Prieto Espinosa, Carlos Antonio
author Prieto Espinosa, Carlos Antonio
author_facet Prieto Espinosa, Carlos Antonio
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Puig Rodríguez-Escalona, Mercè
Gómez Rabal, Ana
Puig Rodríguez-Escalona, Mercè
Universitat de Barcelona. Departament de Filologia Clàssica, Filologia Romànica i Filologia Semítica
dc.subject.none.fl_str_mv Lexicografia
Lexicografía
Lexicography
Llatí medieval i modern
Latín medieval y moderno
Medieval and modern Latin language
Catalunya
Cataluña
Catalonia
Català
Catalán
Catalan language
Oficis
Oficios
Industrial arts
Ciències Humanes i Socials
81
topic Lexicografia
Lexicografía
Lexicography
Llatí medieval i modern
Latín medieval y moderno
Medieval and modern Latin language
Catalunya
Cataluña
Catalonia
Català
Catalán
Catalan language
Oficis
Oficios
Industrial arts
Ciències Humanes i Socials
81
description Aquesta tesi doctoral, desenvolupada en el si del Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae (UB-CSIC), ofereix l’estudi lexicogràfic dels noms d’ofici que es testimonien a la documentació llatina escrita entre els segles IX i XII al territori corresponent al domini lingüístic del català, corpus format per més de 24.000 documents de caire notarial. El buidatge d’aquestes fonts ha permès de registrar un total de 196 veus, d’àmbits com l’artesania, el camp o la cavalleria, les quals es presenten sistemàticament en fitxes estructurades en una sèrie d’apartats a través dels quals es realitza una anàlisi exhaustiva de l’aspecte etimològic, semàntic, morfològic i evolutiu de la paraula. El lèxic compilat el formen termes heretats dels períodes del llengua llatina anteriors a l’Edat Mitjana, així com un elevat nombre d’innovacions semàntiques (vocables ja existents que incorporen noves accepcions) i lèxiques. Les darreres es divideixen entre neologismes i préstecs d’altres llengües, entre els quals cal destacar els catalanismes. La barreja del llatí i la parla romànica d’aquesta zona geogràfica fa dels textos estudiats una font essencial per al coneixement del català en el seu període preliterari que proporciona la datació més antiga de moltes paraules d’aquesta llengua.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020
2021
2021
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10803/671079
url http://hdl.handle.net/10803/671079
dc.language.none.fl_str_mv Catalán
language_invalid_str_mv Catalán
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 1268 p.
application/pdf
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universitat de Barcelona
publisher.none.fl_str_mv Universitat de Barcelona
dc.source.none.fl_str_mv TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
reponame:TDR. Tesis Doctorales en Red
instname:CBUC, CESCA
instname_str CBUC, CESCA
reponame_str TDR. Tesis Doctorales en Red
collection TDR. Tesis Doctorales en Red
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869408847307735040
spelling El lèxic dels oficis a la documentació llatina de la Catalunya altmedievalPrieto Espinosa, Carlos AntonioLexicografiaLexicografíaLexicographyLlatí medieval i modernLatín medieval y modernoMedieval and modern Latin languageCatalunyaCataluñaCataloniaCatalàCatalánCatalan languageOficisOficiosIndustrial artsCiències Humanes i Socials81Aquesta tesi doctoral, desenvolupada en el si del Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae (UB-CSIC), ofereix l’estudi lexicogràfic dels noms d’ofici que es testimonien a la documentació llatina escrita entre els segles IX i XII al territori corresponent al domini lingüístic del català, corpus format per més de 24.000 documents de caire notarial. El buidatge d’aquestes fonts ha permès de registrar un total de 196 veus, d’àmbits com l’artesania, el camp o la cavalleria, les quals es presenten sistemàticament en fitxes estructurades en una sèrie d’apartats a través dels quals es realitza una anàlisi exhaustiva de l’aspecte etimològic, semàntic, morfològic i evolutiu de la paraula. El lèxic compilat el formen termes heretats dels períodes del llengua llatina anteriors a l’Edat Mitjana, així com un elevat nombre d’innovacions semàntiques (vocables ja existents que incorporen noves accepcions) i lèxiques. Les darreres es divideixen entre neologismes i préstecs d’altres llengües, entre els quals cal destacar els catalanismes. La barreja del llatí i la parla romànica d’aquesta zona geogràfica fa dels textos estudiats una font essencial per al coneixement del català en el seu període preliterari que proporciona la datació més antiga de moltes paraules d’aquesta llengua.This doctoral thesis, carried out as part of the Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae (UB-CSIC), offers the lexicographical study of the names of trade attested in Latin documents written between the 9th and the 12th centuries in the territories of the Catalan linguistic domain, a corpus made of more than 24.000 notarial documents. The analysis of these sources has allowed us to register a total of 196 lemmata of different areas such as craftwork, the countryside or cavalry. These words are presented systematically in well-structured entries through which we have conducted a comprehensive analysis in terms of etymology, semantics, morphology and evolution of the term. The lexis compiled consists of terms inherited from the different stages of the Latin language prior to the Middle Ages, as well as a considerable number of semantic (already existing words that incorporate new acceptations) and lexical innovations. The latter can be divided into neologisms and loanwords from other languages, among which Catalanisms stand out. The blend of Latin and the Romance language that takes place in this geographical area turns the analysed texts into a fundamental source for the knowledge of preliterary Catalan and provides us with the earliest date of a great deal of words.Universitat de BarcelonaPuig Rodríguez-Escalona, MercèGómez Rabal, AnaPuig Rodríguez-Escalona, MercèUniversitat de Barcelona. Departament de Filologia Clàssica, Filologia Romànica i Filologia Semítica202120212020info:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion1268 p.application/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10803/671079TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)reponame:TDR. Tesis Doctorales en Redinstname:CBUC, CESCACatalánADVERTIMENT. Tots els drets reservats. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.info:eu-repo/semantics/openAccessoai:www.tdx.cat:10803/6710792026-06-14T12:46:07Z
score 15.301603