Notas sobre el léxico de la ropa en la documentación del Hospicio de Oviedo (ss. XVIII-XIX): interferencias entre asturiano y castellano

[ES] El objetivo de esta investigación reside en analizar una muestra de 11 voces del ámbito léxico de la ropa, tomadas de un corpus documental integrado por 69 Libros de los Expósitos (1752-1850) del Hospicio de Oviedo. La lengua vehicular de estos Libros es el castellano, aunque también se caracte...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Menéndez Fernández, Claudia Elena
Tipo de recurso: capítulo de libro
Fecha de publicación:2024
País:España
Institución:Universidad de León
Repositorio:BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León
OAI Identifier:oai:buleria.unileon.es:10612/21873
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10612/21873
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Lengua española
Ropa
Léxico
Expósitos
Hospicio
Asturiano
5701.07 Lengua y Literatura
Descripción
Sumario:[ES] El objetivo de esta investigación reside en analizar una muestra de 11 voces del ámbito léxico de la ropa, tomadas de un corpus documental integrado por 69 Libros de los Expósitos (1752-1850) del Hospicio de Oviedo. La lengua vehicular de estos Libros es el castellano, aunque también se caracterizan por un alto número de interferencias producidas por la lengua asturiana. Para cada voz, se aporta una relación de los ejemplos encontrados, un comentario fonético-morfológico y una referencia a su origen y significado, así como a su documentación diacrónica y sincrónica en otros repertorios lexicográficos, tratando de determinar la adscripción lingüística de las distintas soluciones estudiadas.