Un adverbio de uso peculiar, más un raro dialectismo murciano.
Este artículo bipartito encara dos temas lexicales. El primer trabajo dilucida la semántica histórica del adverbio adonde / donde, con exhaustiva documentación académica y literaria. El segundo desvela la diacronía y vigencia actual del intrigante vocablo oripié, presente en el DRAE con la marca dia...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2012 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Murcia |
| Repositorio: | DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| OAI Identifier: | oai:digitum.um.es:10201/43009 |
| Acesso em linha: | http://hdl.handle.net/10201/43009 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Lingüística 8- Lingüística y literatura |
| Resumo: | Este artículo bipartito encara dos temas lexicales. El primer trabajo dilucida la semántica histórica del adverbio adonde / donde, con exhaustiva documentación académica y literaria. El segundo desvela la diacronía y vigencia actual del intrigante vocablo oripié, presente en el DRAE con la marca diatópica de Murc., pero ausente del Diccionario de Corominas-Pascual. |
|---|