La noción de interlengua y el fenómeno del error en la enseñanza/aprendizaje del español como lengua extranjera.

La enseñanza/aprendizaje de una lengua-cultura extranjera suele poner de relieve varios obstáculos que constituyen las principales fuentes de los investigadores. El dominio de la competencia comunicativa forma parte de dichas dificultades. El fenómeno del error alimenta los debates tanto en el aspec...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Manga, André-Marie
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2011
País:España
Recursos:Universidad de Murcia
Repositório:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
OAI Identifier:oai:digitum.um.es:10201/42358
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10201/42358
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Lingüística
8- Lingüística y literatura
Descrição
Resumo:La enseñanza/aprendizaje de una lengua-cultura extranjera suele poner de relieve varios obstáculos que constituyen las principales fuentes de los investigadores. El dominio de la competencia comunicativa forma parte de dichas dificultades. El fenómeno del error alimenta los debates tanto en el aspecto escrito u oral de la lengua. Muchos docentes lo consideran como telón de fondo de sus actividades. Sin embargo, no sería inútil volver a plantear su problemática en esta reflexión cuyos principales ejes son: recordar que la adquisición/aprendizaje de una lengua-cultura extranjera es un proceso, comentar el concepto de interlengua y su papel en dicho proceso. Además, se trata de llamar la atención de los agentes de los sistemas educativos sobre el recorrido histórico del error y la actual consideración que refleja. Tener en cuenta esta realidad favorecería, por supuesto, una mejor enseñanza y un mejor dominio de la lengua/cultura extranjera meta de los alumnos.