Chinese–Spanish neural machine translation enhanced with character and word bitmap fonts
Recently, machine translation systems based on neural networks have reached state-of-the-art results for some pairs of languages (e.g., German–English). In this paper, we are investigating the performance of neural machine translation in Chinese–Spanish, which is a challenging language pair. Given t...
| Autores: | , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Politècnica de Catalunya (UPC) |
| Repositorio: | UPCommons. Portal del coneixement obert de la UPC |
| Idioma: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:upcommons.upc.edu:2117/104271 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2117/104271 https://dx.doi.org/10.1007/s10590-017-9196-0 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Machine translating Bitmap fonts Chinese–Spanish Neural machine translation Xarxes neuronals (Informàtica) Traducció automàtica Àrees temàtiques de la UPC::Informàtica |
| Sumario: | Recently, machine translation systems based on neural networks have reached state-of-the-art results for some pairs of languages (e.g., German–English). In this paper, we are investigating the performance of neural machine translation in Chinese–Spanish, which is a challenging language pair. Given that the meaning of a Chinese word can be related to its graphical representation, this work aims to enhance neural machine translation by using as input a combination of: words or characters and their corresponding bitmap fonts. The fact of performing the interpretation of every word or character as a bitmap font generates more informed vectorial representations. Best results are obtained when using words plus their bitmap fonts obtaining an improvement (over a competitive neural MT baseline system) of almost six BLEU, five METEOR points and ranked coherently better in the human evaluation. |
|---|