Diferencias conceptuales entre publicidad y propaganda

La confusión entre publicidad y propaganda tiene visos de perpetuarse en la discusión académica: unos consideran sinónimos ambos vocablos, otros prefieren expresiones genéricas que eludan la diferenciación conceptual ("comunicación persuasiva de masas") y otros entienden que el primero se...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Méndiz Noguero, Alonso
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2007
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:186613
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/186613
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qp.122
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Publicidad
Investigación etimológica
Conceptos
Advertising
Propaganda
Etymological approach
Concepts
Descripción
Sumario:La confusión entre publicidad y propaganda tiene visos de perpetuarse en la discusión académica: unos consideran sinónimos ambos vocablos, otros prefieren expresiones genéricas que eludan la diferenciación conceptual ("comunicación persuasiva de masas") y otros entienden que el primero se refiere sólo al ámbito comercial y el segundo, al ideológico. La investigación etimológica - perspectiva recientemente recuperada en comunicación- puede proporcionar elementos para una clarificación nocional de ambos términos. Así, veremos que el concepto original francés (publicité) nace en el ámbito jurídico, como sinónimo de notoriedad, y sólo después adquiere su significación comercial.