De la Selectividad a la Prueba de Acceso a la Universidad: Pasado, presente y un futuro no muy lejano

Este artículo trata de revisar la sección de idiomas de la Prueba de Acceso a la Universidad (PAU), tanto desde una perspectiva social e histórica como desde un análisis de necesidades para poder mostrar que existe una demanda y que hace falta explorar y redefinir la PAU, tanto su realización, como...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: García Laborda, Jesús|||0000-0003-0125-4611
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2012
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/57599
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/57599
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Investigación
Lengua extranjera
Historia
Oral
Evaluación
Innovación
Research
Foreign language
History
Speaking
Assessment
Innovation
Filología
Philology
Descripción
Sumario:Este artículo trata de revisar la sección de idiomas de la Prueba de Acceso a la Universidad (PAU), tanto desde una perspectiva social e histórica como desde un análisis de necesidades para poder mostrar que existe una demanda y que hace falta explorar y redefinir la PAU, tanto su realización, como su constructo u otros factores. Para ello, trataremos de prever de qué manera debería llevarse a cabo la nueva sección de lengua extranjera de la PAU en 2012 (o en los años siguientes). Las implicaciones de este artículo pueden orientar la agenda de investigación presente y futura, y mostrarse eficaces para obtener una idea clara de cómo y por qué el Ministerio de Educación español sugiere cambios para obtener un examen más comunicativo. El artículo comienza por presentar la necesidad de integrar nuevas tareas de carácter oral en la PAU basándose en estudios realizados en la primera década del siglo XXI. Estos estudios tienen como base algunas de las realidades asociadas al examen desde el principio de la última década del siglo XX. El artículo también muestra que existe una disociación entre los métodos y modelos de enseñanza en España y el constructo del examen. Para ello enfatiza la distinta importancia que se le ha dado a las lenguas extranjeras en los distintos sistemas educativos de los últimos 50 años en España. Respecto a la sección de idiomas de la PAU, el artículo muestra la necesidad de revisar varios aspectos: (1) actualizar su investigación, (2) realizar (o publicitar) el estudio que supuestamente apoya el cambio en el constructo de la PAU, (3) analizar sus implicaciones prospectivas en el aula, en la universidad y en los estudiantes mismos, y (4) examinar su constructo y su forma de realización. Este artículo sirve como presentación a un monográfico que se centrará en estos aspectos.