Luna Alonso, Ana; Fernández Rodríguez, Áurea; Galanes Santos, Iolanda; Montero Küpper, Silvia. Literaturas extranjeras y desarrollo cultural: hacia un cambio de paradigma en la traducción literaria gallega. [Ressenya]
L'equip de BITRAGA (Biblioteca da Tradución Galega) de la Universidade de Vigo, dirigit per Ana Luna, ha publicat una monografia que torna a posar en evidència la gran utilitat de constituir una base de dades de traduccions aquest cas del i al gallec com la seva (accessible a tot-hom a <http...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión aceptada para publicación |
| Fecha de publicación: | 2016 |
| País: | España |
| Institución: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositorio: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:2445/172592 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2445/172592 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Ressenyes (Documents) Traducció literària Gallec Reviews (Documents) Literary translation Galician |
| Sumario: | L'equip de BITRAGA (Biblioteca da Tradución Galega) de la Universidade de Vigo, dirigit per Ana Luna, ha publicat una monografia que torna a posar en evidència la gran utilitat de constituir una base de dades de traduccions aquest cas del i al gallec com la seva (accessible a tot-hom a <http://bibliotraducion.uvigo.es>), que és el suport documental imprescindi-ble tant d'aquest llibre com del seu anterior Traducción de una cultura emergente(2012), del qual Literaturas extranjeras y desarrollo cultural és en certa manera el revers i el complement. Si allà hi analitza-ven el flux traductor del gallec cap a altres llengües, ara radiografien la importació d'altres literatures a través de la traducció al gallec... |
|---|