La reflexión traductora desde la antigüedad romana hasta el siglo XVIII: una propuesta de interpretación

This article presents a brief history of the theory of translation from the beginnings of Latin literature up to the 18th century. The author’s argument is that Ciceronian distinction between the activity of the interpres (translating) and that of the orator (paraphrasing) remained virtually unchang...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Pérez González, Maurilio
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:1996
País:España
Recursos:Universidad de Valladolid
Repositorio:UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
OAI Identifier:oai:uvadoc.uva.es:10324/35444
Acesso em linha:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35444
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Filología clásica
Descrição
Resumo:This article presents a brief history of the theory of translation from the beginnings of Latin literature up to the 18th century. The author’s argument is that Ciceronian distinction between the activity of the interpres (translating) and that of the orator (paraphrasing) remained virtually unchanged until well-advanced the 18th century. Therefore, such an extensive period of time could be called the “arcaic stage of the theory of translation”