Puentes de palabras: 25 autores iberoamericanos de narrativa para jóvenes (libro completo)
"Puentes de palabras: 25 autores iberoamericanos de narrativa para jóvenes" supone la tercera parte de un ilusionante proyecto que de la mano de Pedro C. Cerrillo (CEPLI), Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez (Fundación Cuatro Gatos), comenzaba en 2015 con la publicación de "D...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | libro |
| Fecha de publicación: | 2018 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Castilla-La Mancha |
| Repositorio: | RUIdeRA. Repositorio Institucional de la UCLM |
| OAI Identifier: | oai:ruidera.uclm.es:10578/18511 |
| Acceso en línea: | http://doi.org/10.18239/atenea.11.2018 https://hdl.handle.net/10578/18511 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | literatura juvenil CEPLI Fundación Cuatro Gatos Andrés Acosta Sergio Aguirre María Teresa Andruetto Javier Arévalo Elia Barceló Paula Bambara Luis Cabrera Delgado Eliacer Cansino Teresa Cárdenas Andrea Ferrari Ricardo Gómez Alfredo Gómez Cerdá Federico Ivanier Gabriel Janer Manila Nilma Lacerda Lucrecia Maldonado César Mallorquí José María Merino María Isabel Molina Francisco Montaña Verónica Murguía Manuel Peña Muñoz Mónica Rodríguez Martha Riva Palacio Obón Care Santos |
| Sumario: | "Puentes de palabras: 25 autores iberoamericanos de narrativa para jóvenes" supone la tercera parte de un ilusionante proyecto que de la mano de Pedro C. Cerrillo (CEPLI), Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez (Fundación Cuatro Gatos), comenzaba en 2015 con la publicación de "Dos orillas y un océano: 25 autores iberoamericanos de poesía para niños y jóvenes" y continuaba en 2017 con "Historias de acá y de allá: 25 autores iberoamericanos de narrativa para niños". A esa idea de dar a conocer una selección de poetas y narradores infantiles y juveniles de ambos lados del océano, se han sumado desde entonces una serie de investigadores, por parte del CEPLI y de la Fundación Cuatrogatos, que han facilitado esta interesante tarea. Así pues, con el mismo objetivo de reforzar los vínculos de unión y de conocimiento mutuo de esa literatura infantil y juvenil iberoamericana tan lejana geográficamente como cercana, unida e íntima en voces, estilos y temas, presentamos este puente de palabras juveniles. |
|---|