La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]

Este artículo presenta la edición crítica, traducción y comentario de la epístola latina de 137 hexámetros que Francisco Hernández escribió a Benito Arias Montano. El Doctor Francisco Hernández (1515-1587) fue enviado a México como protomédico general de los dominios americanos de la Monarquía Hispá...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Navarro Antolín, Fernando, Solís de los Santos, José
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2014
País:España
Institución:Universidad de Murcia
Repositorio:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
OAI Identifier:oai:digitum.um.es:10201/42689
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10201/42689
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Arias Montano, Benito
Hernández, Francisco
Botánica
82 - Literatura
id ES_4479061ebf7bb1ccfa2de707140fbdee
oai_identifier_str oai:digitum.um.es:10201/42689
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]Navarro Antolín, FernandoSolís de los Santos, JoséArias Montano, BenitoHernández, FranciscoBotánica82 - LiteraturaEste artículo presenta la edición crítica, traducción y comentario de la epístola latina de 137 hexámetros que Francisco Hernández escribió a Benito Arias Montano. El Doctor Francisco Hernández (1515-1587) fue enviado a México como protomédico general de los dominios americanos de la Monarquía Hispánica por Felipe II para catalogar la flora de aquellos territorios, en lo que fue el primer estudio sistemático de Botánica y Farmacopea del Nuevo Mundo, pero cuando regresó a España después de siete años de investigaciones y andanzas, no se publicaron sus manuscritos y dibujos, perdiéndose después en su mayor parte. En aquellos momentos se escribieron estos versos latinos a Benito Arias Montano (1527-1598), que, según parece, ignoró esta petición de ayuda. Aun así, esta epístola mereció ser publicada con algunas enmiendas en la edición del resto de la obras de Francisco Hernández que realizó en el siglo XVIII Casimiro Gómez Ortega, botánico real y, consiguientemente, buen latinista. El comentario se centra en la crítica textual a partir de su manuscrito autógrafo, conservado en la Biblioteca Central del Ministerio de Hacienda, en Madrid, amén del contexto literario y otros aspectos socioculturales del humanismo científico español.This paper offers a critical edition, Spanish translation and commentary of the Latin epistle of 137 hexameters that Francisco Hernández wrote to Benito Arias Montano. Dr Francisco Hernández (1515-1587) was sent to Mexico as chief physician for the Western domains of the Spanish Empire by King Philip II to catalogue the flora of those countries, in the earliest systematic study on Botany and Pharmacopoeia of the New World. However, when he returned to Spain after seven years of hazardous research, his handwritten notebooks and drawings were not published and later an important part of them was lost. In that crucial moment these Latin verses were written to Benito Arias Montano (1527-1598), who appears to have ignored this request for help. Even so, this epistle was included with some revisions in the eighteenth century edition of the rest of Francisco Hernández’s works by Casimiro Gómez Ortega, who was the royal botanist and, therefore, a good latinist. The commentary offered here is centred on textual criticism of this Latin epistle based on the autograph manuscript, which is held at Madrid, in the Central Library of the Ministerio de Hacienda, and deals with its literary context and some socio-cultural aspects of Spanish scientific Humanism.Murcia: Universidad de Murcia, Editum201520152014info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdf45 p.application/pdfhttp://hdl.handle.net/10201/42689reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murciainstname:Universidad de MurciaEspañolMyrtia, nº 29, 2014info:eu-repo/semantics/openAccessoai:digitum.um.es:10201/426892026-05-27T12:40:41Z
dc.title.none.fl_str_mv La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
title La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
spellingShingle La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
Navarro Antolín, Fernando
Arias Montano, Benito
Hernández, Francisco
Botánica
82 - Literatura
title_short La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
title_full La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
title_fullStr La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
title_full_unstemmed La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
title_sort La epístola latina en verso de Francisco Hernández a Benito Arias Montano (Madrid, Biblioteca del Ministerio de Hacienda, ms. FA 931) = [Francisco Hernández’s Latin Poetical Epistle to Benito Arias Montano (Madrid, Central Library of the Ministerio de Hacienda, ms. FA 931)]
dc.creator.none.fl_str_mv Navarro Antolín, Fernando
Solís de los Santos, José
author Navarro Antolín, Fernando
author_facet Navarro Antolín, Fernando
Solís de los Santos, José
author_role author
author2 Solís de los Santos, José
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Arias Montano, Benito
Hernández, Francisco
Botánica
82 - Literatura
topic Arias Montano, Benito
Hernández, Francisco
Botánica
82 - Literatura
description Este artículo presenta la edición crítica, traducción y comentario de la epístola latina de 137 hexámetros que Francisco Hernández escribió a Benito Arias Montano. El Doctor Francisco Hernández (1515-1587) fue enviado a México como protomédico general de los dominios americanos de la Monarquía Hispánica por Felipe II para catalogar la flora de aquellos territorios, en lo que fue el primer estudio sistemático de Botánica y Farmacopea del Nuevo Mundo, pero cuando regresó a España después de siete años de investigaciones y andanzas, no se publicaron sus manuscritos y dibujos, perdiéndose después en su mayor parte. En aquellos momentos se escribieron estos versos latinos a Benito Arias Montano (1527-1598), que, según parece, ignoró esta petición de ayuda. Aun así, esta epístola mereció ser publicada con algunas enmiendas en la edición del resto de la obras de Francisco Hernández que realizó en el siglo XVIII Casimiro Gómez Ortega, botánico real y, consiguientemente, buen latinista. El comentario se centra en la crítica textual a partir de su manuscrito autógrafo, conservado en la Biblioteca Central del Ministerio de Hacienda, en Madrid, amén del contexto literario y otros aspectos socioculturales del humanismo científico español.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014
2015
2015
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10201/42689
url http://hdl.handle.net/10201/42689
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.relation.none.fl_str_mv Myrtia, nº 29, 2014
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
45 p.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Murcia: Universidad de Murcia, Editum
publisher.none.fl_str_mv Murcia: Universidad de Murcia, Editum
dc.source.none.fl_str_mv reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
instname:Universidad de Murcia
instname_str Universidad de Murcia
reponame_str DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
collection DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869407095912136704
score 15.300724