Novelas caballerescas en castellano y en neerlandés de finales de la Edad Media : el papel del impresor y el contacto entre culturas
RESUMEN: A finales del siglo XV y principios del siglo XVI aparecen en casi toda Europa las primeras ediciones impresas de una serie de obras literarias llamadas novelas caballerescas en prosa, entre las que contamos con ejemplos en castellano y neerlandés y cuyo origen se remonta a la literatura fi...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2010 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| Repositorio: | Docta Complutense |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:docta.ucm.es:20.500.14352/133562 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14352/133562 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | 821.134.2-39.09 821.112.5-39.09 [821.134.2:821.112.5]"14/15".091 [821.112.5:821.134.2]"14/15".091 Relaciones culturales entre España y los Países Bajos Novelas caballerescas en castellano y en neerlandés Influencia literaria Adaptación literaria Cultural relations between Spain and the Netherlands Chivalrous novels in Spanish and Dutch Literary influence Literary adaptation Literatura española e hispanoamericana Filología |otras filologías| Literatura Prosa Historia del libro 6202 Teoría, Análisis y Crítica Literarias 6202.02 Análisis Literario 5701.07 Lengua y Literatura 6301.02 Relaciones Culturales 6301.05 Lengua y Cultura |
| Sumario: | RESUMEN: A finales del siglo XV y principios del siglo XVI aparecen en casi toda Europa las primeras ediciones impresas de una serie de obras literarias llamadas novelas caballerescas en prosa, entre las que contamos con ejemplos en castellano y neerlandés y cuyo origen se remonta a la literatura ficcional europea de siglos anteriores. El papel de la imprenta fue crucial en este desarrollo y determinó, entre otras cosas, la elección de los textos y de las versiones dependiendo de las intenciones del editor y de las expectativas del público. En la presente comunicación se van a comparar algunos aspectos de varias versiones de novelas caballerescas en neerlandés con sus modelos castellanos, además de prestar atención al contexto histórico-cultural de estos relatos. |
|---|