¿Qué empezamos con?
This study investigates Heritage Spanish Speakers' (HSSs) perceptions of U.S. Spanish in relation to their acceptability judgements of preposition stranding (PS) in Spanish, while considering their linguistic attitudes and prior exposure to this non-standard feature-an underexplored perspective...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2025 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:318502 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/318502 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/isogloss.506 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Preposition stranding Us spanish Syntactic variation in spanish-english bilinguals Attitudes Input Exposure |
| id |
ES_37f720fa36bdac1bfbd78a9a07fdeee1 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ddd.uab.cat:318502 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
¿Qué empezamos con?attitudes, input, and acceptance of preposition stranding in U.S. SpanishAmodeo Williams, CarolineBrandy, Anthony|||0000-0001-5675-3683Preposition strandingUs spanishSyntactic variation in spanish-english bilingualsAttitudesInputExposureThis study investigates Heritage Spanish Speakers' (HSSs) perceptions of U.S. Spanish in relation to their acceptability judgements of preposition stranding (PS) in Spanish, while considering their linguistic attitudes and prior exposure to this non-standard feature-an underexplored perspective in HSS research. To accomplish this, we recruited 38 HSSs to complete a written contextualized acceptability judgement task that contained PS in intra-sentential English/Spanish code-switched (CS) sentences. Prior-reported exposure to PS and the stranded preposition significantly affected PS acceptability, as did participants' speech region and variety of Spanish. Our results showed that de, 'from' was the preposition most likely to be accepted in PS, with para, 'for' being the least acceptable. We also replicated previous findings that CS directionality, i.e., the language of the clause and therefore preposition, played a significant role. Furthermore, we found that participants who reported no prior exposure to PS in Spanish rejected it in Spanish significantly more than those who reported having been exposed to it before. We highlight our methodological contributions to both CS acceptability judgement tasks and written contextualized tasks and the role that linguistic attitudes may play in future CS and PS research on HSSs. 22025-01-0120252025-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/318502https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/isogloss.506reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaInglésengopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:3185022026-06-06T12:50:31Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
¿Qué empezamos con? attitudes, input, and acceptance of preposition stranding in U.S. Spanish |
| title |
¿Qué empezamos con? |
| spellingShingle |
¿Qué empezamos con? Amodeo Williams, Caroline Preposition stranding Us spanish Syntactic variation in spanish-english bilinguals Attitudes Input Exposure |
| title_short |
¿Qué empezamos con? |
| title_full |
¿Qué empezamos con? |
| title_fullStr |
¿Qué empezamos con? |
| title_full_unstemmed |
¿Qué empezamos con? |
| title_sort |
¿Qué empezamos con? |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Amodeo Williams, Caroline Brandy, Anthony|||0000-0001-5675-3683 |
| author |
Amodeo Williams, Caroline |
| author_facet |
Amodeo Williams, Caroline Brandy, Anthony|||0000-0001-5675-3683 |
| author_role |
author |
| author2 |
Brandy, Anthony|||0000-0001-5675-3683 |
| author2_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Preposition stranding Us spanish Syntactic variation in spanish-english bilinguals Attitudes Input Exposure |
| topic |
Preposition stranding Us spanish Syntactic variation in spanish-english bilinguals Attitudes Input Exposure |
| description |
This study investigates Heritage Spanish Speakers' (HSSs) perceptions of U.S. Spanish in relation to their acceptability judgements of preposition stranding (PS) in Spanish, while considering their linguistic attitudes and prior exposure to this non-standard feature-an underexplored perspective in HSS research. To accomplish this, we recruited 38 HSSs to complete a written contextualized acceptability judgement task that contained PS in intra-sentential English/Spanish code-switched (CS) sentences. Prior-reported exposure to PS and the stranded preposition significantly affected PS acceptability, as did participants' speech region and variety of Spanish. Our results showed that de, 'from' was the preposition most likely to be accepted in PS, with para, 'for' being the least acceptable. We also replicated previous findings that CS directionality, i.e., the language of the clause and therefore preposition, played a significant role. Furthermore, we found that participants who reported no prior exposure to PS in Spanish rejected it in Spanish significantly more than those who reported having been exposed to it before. We highlight our methodological contributions to both CS acceptability judgement tasks and written contextualized tasks and the role that linguistic attitudes may play in future CS and PS research on HSSs. |
| publishDate |
2025 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2 2025-01-01 2025 2025-01-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
Article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 VoR http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
| dc.type.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://ddd.uab.cat/record/318502 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/isogloss.506 |
| url |
https://ddd.uab.cat/record/318502 https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/isogloss.506 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Inglés eng |
| language_invalid_str_mv |
Inglés |
| language |
eng |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| dc.rights.openaire.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
open access http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB instname:Universitat Autònoma de Barcelona |
| instname_str |
Universitat Autònoma de Barcelona |
| reponame_str |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| collection |
Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869406070810607616 |
| score |
15.811543 |