Las respuestas a cumplidos como fenómeno lingüístico. Análisis contrastivo de español (L1) e inglés (L2)

Las expresiones de cortesía como fenómeno lingüístico han sido objeto de numerosos estudios en las últimas décadas. Un acto de la lengua representativo de la cortesía son los cumplidos, objeto de este estudio, en el que se intentará demostrar que al usar una segunda lengua (L2) los hablantes no pued...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Fernández Corbacho, Analí
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2005
País:España
Institución:Universidad de Huelva (UHU)
Repositorio:Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ariasmontano.uhu.es:10272/22799
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/10272/22799
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Cortesía
Cumplidos
Análisis contrastivo
57 Lingüística
Descripción
Sumario:Las expresiones de cortesía como fenómeno lingüístico han sido objeto de numerosos estudios en las últimas décadas. Un acto de la lengua representativo de la cortesía son los cumplidos, objeto de este estudio, en el que se intentará demostrar que al usar una segunda lengua (L2) los hablantes no pueden evitar o quizás no son conscientes de ciertas influencias y a veces interferencias de la lengua y la cultura maternas (L1). En este caso concreto, los informantes son trece estudiantes españoles cuya L2 es inglés. Han contestado dos cuestionarios en ambas lenguas; los resultados obtenidos muestran una clara influencia del español -L1- al responder a un cumplido en inglés -L2. Este trabajo sigue el esquema del estudio sobre respuestas a cumplidos de Rong Chen “Responding to compliments”1, además adopta su clasificación de las estrategias usadas por los hablantes, aunque se han introducido algunos cambios.