La complejidad de la palabra montea y los sinónimos que la rodean: una aclaración terminológica

[ES] El término montea −así como sus sinónimos− tiene cierta controversia por varios motivos: es prácticamente exclusivo del ambiente artístico hispano, dejó de utilizarse de manera habitual al mismo tiempo que la cantería iniciaba su declive en pro de los nuevos materiales constructivos −como el ho...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Gutiérrez Hernández, Alexandra María, Azofra Agustín, Eduardo
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2024
País:España
Institución:Universidad de Salamanca (USAL)
Repositorio:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
OAI Identifier:oai:dnet:gredos______::4b12313e6a9bd91e9a7227e2e3a6c05b
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10366/171728
https://doi.org/10.22429/Euc2024.sep.07.06
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Montea
Traza
Grafito
Lineamento
Rasguño
Estereotomía
Cantería
Trace
Graphite
Lineament
Sketch
Stereotomy
Stonemasonry
Descripción
Sumario:[ES] El término montea −así como sus sinónimos− tiene cierta controversia por varios motivos: es prácticamente exclusivo del ambiente artístico hispano, dejó de utilizarse de manera habitual al mismo tiempo que la cantería iniciaba su declive en pro de los nuevos materiales constructivos −como el hormigón−, su significado sigue generando confusión y son varios los sinónimos que se le adjudican −no siempre de manera correcta−. Este estudio propone una revisión de esta palabra, así como de sus distintos sinónimos en base a la experiencia adquirida con los numerosos casos prácticos localizados en algunos monumentos pétreos de gran interés. [EN] The word montea −as well as its synonyms− is somewhat controversial for several reasons: it is practically exclusive to the Hispanic artistic environment, it ceased to be commonly used at the same time that stonework began its decline in favour of new construction materials −such as concrete−, its meaning continues to generate confusion and there are several synonyms that are attributed to it −not always correctly−. This study proposes a revision of this word, as well as its different synonyms, based on the experience acquired with the numerous practical cases found in some stone monuments of great interest.