La traducción al árabe entre la mediación lingüística y la difícil asimilación cultural en el periodo abasí

Durante la Alta Edad Media, el movimiento de traducción hacia el árabe, fuera transmisión directa o indirecta contando con la mediación de otras lenguas como el siríaco o el persa, no sólo fue una cuestión de traslación de textos, sino un proceso de apropiación y transformación del conocimiento cien...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Tagourramt El Kbaich, Abdallah
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2020
País:España
Institución:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repositorio:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:2445/186902
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/2445/186902
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Traducció
Aculturació
Civilització àrab
Civilització islàmica
Grec
Siríac
Àrab
Abbàssides
Translation
Acculturation
Arab civilization
Islamic civilization
Greek
Syriac language
Arabic language
Abbasids
Descripción
Sumario:Durante la Alta Edad Media, el movimiento de traducción hacia el árabe, fuera transmisión directa o indirecta contando con la mediación de otras lenguas como el siríaco o el persa, no sólo fue una cuestión de traslación de textos, sino un proceso de apropiación y transformación del conocimiento científico en un marco de aculturación inédito. En este contexto, se pretende contestar a la siguiente pregunta: ¿en qué medida la traducción contribuyó al desarrollo del pensamiento arabo-islámico del periodo clásico? Nuestras respuestas se elaborarán siguiendo un método analítico y crítico basado en fuentes escritas mayoritariamente en árabe. El estudio concluye con la aparición de dos bandos ideológicos en el seno de la cultura arabo-islámica. Por un lado, los conservadores, que se apropiaron del legado de los salaf y de la producción traductológica; por otro, los moderados, que aspiraban a conquistar nuevos métodos de conocimiento independientemente de la herencia tradicional.