El papel del gallego en la localización de productos libres y gratuitos
En este trabajo se describe el proceso de localización de la página web de la Fundación Mozilla del inglés al gallego mediante la herramienta TAO en línea Pontoon. Mozilla es una comunidad de software libre que ofrece productos de código abierto que se centran en la privacidad de las personas usuari...
| Autores: | , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Fecha de publicación: | 2020 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:236138 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/236138 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Programari lliure Localització Gallec Mozilla Pàgina web Anglès Traducció Innovacions tecnològiques |
| Sumario: | En este trabajo se describe el proceso de localización de la página web de la Fundación Mozilla del inglés al gallego mediante la herramienta TAO en línea Pontoon. Mozilla es una comunidad de software libre que ofrece productos de código abierto que se centran en la privacidad de las personas usuarias. El objetivo es enfrentarnos a un encargo real de localización y, al mismo tiempo, promocionar el uso de la tecnología en gallego. Con esta memoria se pretende dar cuenta de todo el proceso que seguimos, así como de los programas que utilizamos y de los problemas a los que nos enfrentamos. |
|---|