Asian borrowing in commercial and scientific modern english

The main aim of this paper is to show the introduction of Asian loanwords in commercial and scientific Modern English. There are several reasons why English speakers might want to adopt a foreign word. The simplest one is that the word is the name for something new, which is often the case in the ei...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Pérez Iglesias, Elvira
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2007
País:España
Repositorio:accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
OAI Identifier:oai:accedacris.ulpgc.es:10553/5646
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10553/5646
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Asian
Borrowing
Commercial
Scientific
Modern English
id ES_24a7bf60eef58f58a511e5de73811ecc
oai_identifier_str oai:accedacris.ulpgc.es:10553/5646
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Asian borrowing in commercial and scientific modern englishPérez Iglesias, Elvira570107 Lengua y literatura550510 FilologíaAsianBorrowingCommercialScientificModern EnglishThe main aim of this paper is to show the introduction of Asian loanwords in commercial and scientific Modern English. There are several reasons why English speakers might want to adopt a foreign word. The simplest one is that the word is the name for something new, which is often the case in the eighteenth and nineteenth centuries. The definitions and etymologies of the loanwords selected together with the date and work where they are first registered are extracted from the OED.El propósito principal de este artículo es mostrar la introducción de préstamos asiáticos en el Inglés Moderno comercial y científico. Hay varias razones por las que los hablantes ingleses podrían querer adoptar un extranjerismo. La más simple es que el vocablo es la denominación de algo nuevo, que suele ser el caso en los siglos XVIII y XIX. Las definiciones y etimologías de los préstamos seleccionados, junto con la fecha y obra donde se registran por primera vez, se extraen del OED.ESCI20112018201120182007info:eu-repo/semantics/articleArticleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10553/5646LFE. Revista de lenguas para fines específicos. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1993-.-- ISSN 1133-1127.-- n. 13-14, 2007-2008, p. 209reponame:accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canariainstname:EspañolLFE. Revista de Lenguas para Fines Específicosinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:accedacris.ulpgc.es:10553/56462025-08-04T10:01:22Z
dc.title.none.fl_str_mv Asian borrowing in commercial and scientific modern english
title Asian borrowing in commercial and scientific modern english
spellingShingle Asian borrowing in commercial and scientific modern english
Pérez Iglesias, Elvira
570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Asian
Borrowing
Commercial
Scientific
Modern English
title_short Asian borrowing in commercial and scientific modern english
title_full Asian borrowing in commercial and scientific modern english
title_fullStr Asian borrowing in commercial and scientific modern english
title_full_unstemmed Asian borrowing in commercial and scientific modern english
title_sort Asian borrowing in commercial and scientific modern english
dc.creator.none.fl_str_mv Pérez Iglesias, Elvira
author Pérez Iglesias, Elvira
author_facet Pérez Iglesias, Elvira
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv 570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Asian
Borrowing
Commercial
Scientific
Modern English
topic 570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Asian
Borrowing
Commercial
Scientific
Modern English
description The main aim of this paper is to show the introduction of Asian loanwords in commercial and scientific Modern English. There are several reasons why English speakers might want to adopt a foreign word. The simplest one is that the word is the name for something new, which is often the case in the eighteenth and nineteenth centuries. The definitions and etymologies of the loanwords selected together with the date and work where they are first registered are extracted from the OED.
publishDate 2007
dc.date.none.fl_str_mv 2007
2011
2011
2018
2018
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
Article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10553/5646
url http://hdl.handle.net/10553/5646
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.relation.none.fl_str_mv LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv LFE. Revista de lenguas para fines específicos. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1993-.-- ISSN 1133-1127.-- n. 13-14, 2007-2008, p. 209
reponame:accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
instname:
instname_str
reponame_str accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
collection accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869404711992426496
score 15.300719